1 00:00:06,410 --> 00:00:08,510 Sekarang, ini percobaan kedua. 2 00:00:08,680 --> 00:00:11,950 Soobin dan anjingnya, Lucky. 3 00:00:11,950 --> 00:00:13,310 Ini kesempatan terakhir mereka. 4 00:00:13,410 --> 00:00:14,550 Mulai. 5 00:00:15,020 --> 00:00:16,150 Lucky. 6 00:00:17,860 --> 00:00:19,120 - Lucky, lari. - Ayo. 7 00:00:19,130 --> 00:00:20,700 - Ayo. - Lucky, lari. 8 00:00:20,700 --> 00:00:21,820 "Ayo, Lucky" 9 00:00:21,860 --> 00:00:22,890 Ayo. 10 00:00:22,890 --> 00:00:26,290 "Apakah dia akan menyelesaikan lomba sesuai keinginan semua orang?" 11 00:00:27,870 --> 00:00:29,760 "Menghela napas" 12 00:00:30,630 --> 00:00:32,530 "Dia keluar jalur lagi" 13 00:00:34,230 --> 00:00:36,170 "Dia berjiwa bebas" 14 00:00:36,240 --> 00:00:37,770 Lucky. 15 00:00:37,770 --> 00:00:39,270 - Dia cepat. - Astaga. 16 00:00:39,270 --> 00:00:40,380 Dia melakukannya sendiri. 17 00:00:40,380 --> 00:00:42,310 - Apa yang terjadi? - Apa yang terjadi? 18 00:00:42,950 --> 00:00:44,440 "Dia melewati rintangan itu sendiri" 19 00:00:45,410 --> 00:00:46,980 "Dia juga melewati ban" 20 00:00:48,350 --> 00:00:50,980 "Apa ini?" 21 00:00:51,380 --> 00:00:52,480 - Apa itu tadi? - Jika kita menghitung 22 00:00:52,480 --> 00:00:54,520 poin pengurangan dan poin bonus, 23 00:00:54,520 --> 00:00:55,990 dia mungkin mendapat 100 poin. 24 00:00:57,030 --> 00:00:59,690 "Dia berlari tanpa menoleh ke belakang" 25 00:01:00,500 --> 00:01:03,060 "Dia kembali ke lapangan dan melompati ban" 26 00:01:04,830 --> 00:01:06,270 Dia mau ke mana? 27 00:01:06,530 --> 00:01:09,570 Ada aroma yang dia suka. 28 00:01:09,880 --> 00:01:11,400 - Begitu rupanya. - Benar. 29 00:01:12,110 --> 00:01:14,050 Ada aroma favoritnya. 30 00:01:14,050 --> 00:01:16,020 Jika dia mengangkat kakinya di sini, dia akan kehilangan lima poin. 31 00:01:16,020 --> 00:01:17,020 Itu media sosial bagi para anjing. 32 00:01:17,020 --> 00:01:18,080 "Aku sedang menekan tombol suka" 33 00:01:18,080 --> 00:01:20,210 Dia harus pergi ke media sosial. 34 00:01:20,220 --> 00:01:23,360 Selalu ada banyak variabel. 35 00:01:23,360 --> 00:01:25,830 - Benar. - Sulit untuk menebak hasilnya. 36 00:01:25,830 --> 00:01:27,390 - Benar. - Suatu kali, aku melihat 37 00:01:27,390 --> 00:01:29,150 anjing yang buang air besar di tengah pertandingan. 38 00:01:29,470 --> 00:01:31,020 Apakah itu dikurangi sepuluh poin? 39 00:01:31,090 --> 00:01:32,270 Sebenarnya itu didiskualifikasi. 40 00:01:32,270 --> 00:01:34,430 "Buang air besar adalah diskualifikasi" 41 00:01:35,530 --> 00:01:37,700 Bagus. 42 00:01:37,700 --> 00:01:41,910 Kim Woo Seok dan Ddadda mencatat waktu 15,72 detik. 43 00:01:41,910 --> 00:01:44,250 Mereka mencetak 100 poin tanpa pengurangan. 44 00:01:44,250 --> 00:01:46,970 Karena Lucky 45 00:01:46,970 --> 00:01:50,750 berlari tanpa reaksi Soobin, 46 00:01:50,750 --> 00:01:52,010 mereka didiskualifikasi. 47 00:01:52,610 --> 00:01:55,380 "Woo Seok dan Ddadda. 100, Soobin dan Lucky, didiskualifikasi" 48 00:01:55,390 --> 00:01:57,420 Woo Seok. Selamat. 49 00:01:57,420 --> 00:01:59,250 Kamu menduga dia tampil sebaik ini? 50 00:01:59,250 --> 00:02:01,020 Sebenarnya dia genius. 51 00:02:01,820 --> 00:02:03,220 "Berseru" 52 00:02:03,220 --> 00:02:04,960 Sayangnya dia punya kaki yang pendek. 53 00:02:05,400 --> 00:02:07,970 Tetap saja, dia tampil bagus untuk bayi. 54 00:02:07,970 --> 00:02:09,440 - Dia anjing termuda. - Dia sungguh tampil dengan baik. 55 00:02:09,440 --> 00:02:11,900 Dia melakukannya dengan baik meskipun itu percobaan pertamanya. 56 00:02:12,060 --> 00:02:13,630 - Soobin. - Ya. 57 00:02:13,630 --> 00:02:14,900 Bukankah itu menyedihkan? 58 00:02:15,210 --> 00:02:16,840 Menyedihkan sekali. 59 00:02:16,840 --> 00:02:18,650 Karena kamu banyak berlatih, 60 00:02:18,650 --> 00:02:20,810 kami bersorak untukmu saat berkomentar. 61 00:02:20,810 --> 00:02:23,280 - Itu mengecewakan sekali. - Sebenarnya dia anjing pintar. 62 00:02:23,280 --> 00:02:25,040 - Benar. - Dia anjing Jindo, 63 00:02:25,040 --> 00:02:27,280 dan kamu melatihnya saat dia sudah tua. 64 00:02:27,280 --> 00:02:29,960 Yang kulihat sudah cukup untuk mengejutkanku. 65 00:02:29,960 --> 00:02:32,280 Kamu sudah berusaha keras. Itu mengagumkan. 66 00:02:32,280 --> 00:02:33,460 - Terima kasih. - Ya. 67 00:02:33,460 --> 00:02:34,690 "Tepuk tangan untuk Soobin dan Lucky yang sudah berusaha keras" 68 00:02:34,690 --> 00:02:35,920 Bagus. 69 00:02:36,790 --> 00:02:37,790 "Woo Seok dan Ddadda peringkat pertama" 70 00:02:37,790 --> 00:02:38,920 "Soobin dan Lucky, didiskualifikasi" 71 00:02:39,220 --> 00:02:40,430 "Idol Star Dog-agility Athletics Championships" 72 00:02:41,000 --> 00:02:43,660 Mari kita lihat pertandingan Grup Dua. 73 00:02:43,660 --> 00:02:45,870 Tiga tim sudah siap. 74 00:02:45,870 --> 00:02:49,370 Mereka adalah Yubin dan anjingnya, Kongbin. 75 00:02:49,410 --> 00:02:53,710 Bong Jae Hyun dari Golden Child dan anjingnya, Bonggu. 76 00:02:53,810 --> 00:02:57,140 Dan Choi Bo Min dari Golden Child dan anjingnya, Joy. 77 00:02:57,150 --> 00:03:00,280 Grup ini terdiri dari peserta-peserta unik. 78 00:03:00,280 --> 00:03:02,150 "Babak Penyisihan Grup Dua" 79 00:03:03,460 --> 00:03:04,850 "Lari" 80 00:03:05,990 --> 00:03:07,890 "Anjing yang sangat energik, Kongbin" 81 00:03:08,290 --> 00:03:09,890 "Di luar kendali" 82 00:03:10,930 --> 00:03:12,220 "Dia versi anjing dari Hong Chul" 83 00:03:12,220 --> 00:03:14,490 "Yang tidak bisa dikendalikan" 84 00:03:16,410 --> 00:03:19,770 "Dia bersembunyi di sudut setiap ada kesempatan" 85 00:03:19,970 --> 00:03:21,310 Ini Bonggu, Kawan-kawan. 86 00:03:21,310 --> 00:03:24,040 "Kebalikan Kongbin, Bonggu yang penyendiri" 87 00:03:24,500 --> 00:03:26,140 "Dia suka sendirian" 88 00:03:26,840 --> 00:03:28,740 "Insting melarikan dirinya adalah yang terkuat" 89 00:03:29,180 --> 00:03:31,780 "Jiwa yang bebas, Joy yang bebas" 90 00:03:33,220 --> 00:03:34,880 "Mereka semua memiliki pesona yang unik" 91 00:03:35,250 --> 00:03:37,620 "Bagaimana latihan mereka?" 92 00:03:37,630 --> 00:03:39,720 - Halo. - Halo. 93 00:03:39,720 --> 00:03:40,850 Siapa namanya? 94 00:03:40,850 --> 00:03:42,420 - Kongbin. - Kongbin? 95 00:03:42,790 --> 00:03:44,190 Tubuhnya sangat kaku. 96 00:03:44,190 --> 00:03:46,130 - Dia terlalu berotot. - Benar. 97 00:03:46,130 --> 00:03:48,160 Kamu sering mengajaknya berjalan? 98 00:03:48,290 --> 00:03:50,030 "Kamu sering mengajaknya berjalan?" 99 00:03:50,030 --> 00:03:51,340 "Jalan!" 100 00:03:51,340 --> 00:03:52,460 Ya. 101 00:03:53,180 --> 00:03:55,100 "Kata "jalan" membuatnya sangat marah" 102 00:03:55,380 --> 00:03:57,380 - Aku sering membawanya keluar. - Dia bahagia. 103 00:03:57,380 --> 00:03:58,380 Dia bahagia. 104 00:03:58,380 --> 00:03:59,940 "Energi Kongbin..." 105 00:03:59,940 --> 00:04:01,170 "Pusing" 106 00:04:01,840 --> 00:04:03,250 "Tombol energi Kongbin Satu. Berjalan" 107 00:04:03,250 --> 00:04:04,340 Astaga. 108 00:04:04,340 --> 00:04:05,780 - Beri aku makanan. - Ya. 109 00:04:05,780 --> 00:04:08,120 Aku akan menggendong dan melatihnya. 110 00:04:08,120 --> 00:04:10,520 Ini rintangan dasar untuk ketangkasan anjing. 111 00:04:10,520 --> 00:04:11,880 Dia akan terbiasa dengan rintangan dahulu. 112 00:04:11,880 --> 00:04:13,890 Melewati rintangan adalah... 113 00:04:13,890 --> 00:04:15,590 Apa yang terjadi? Kemarilah. 114 00:04:15,750 --> 00:04:17,890 Kong. Anjing pintar. 115 00:04:17,890 --> 00:04:19,690 Kurasa dia sudah terbiasa. 116 00:04:20,170 --> 00:04:21,500 "Dia sudah terbiasa" 117 00:04:21,500 --> 00:04:22,760 Bagus. Kemarilah. 118 00:04:22,830 --> 00:04:23,960 "Kemampuan adaptasi luar biasa Kongbin" 119 00:04:23,960 --> 00:04:25,260 Benar. Anjing pintar. 120 00:04:25,260 --> 00:04:28,230 Kong. Lompat. Kemarilah. 121 00:04:28,240 --> 00:04:29,600 Anjing pintar. 122 00:04:29,770 --> 00:04:31,980 Anjing pintar. Kamu sangat hebat. 123 00:04:31,980 --> 00:04:32,980 Bagus, Kong. 124 00:04:32,980 --> 00:04:34,070 "Dengan energi gilanya" 125 00:04:34,070 --> 00:04:36,680 "Dia langsung berhasil" 126 00:04:36,710 --> 00:04:37,810 Bagus. 127 00:04:37,810 --> 00:04:39,240 Dia anjing yang baik. 128 00:04:40,250 --> 00:04:42,210 "Aku paling suka bermain" 129 00:04:42,690 --> 00:04:44,250 "Dia berlari untuk menangkap Kongbin" 130 00:04:44,820 --> 00:04:46,450 "Dia memanggilnya dengan putus asa" 131 00:04:46,450 --> 00:04:47,850 "Tapi dia hanya berlari" 132 00:04:48,150 --> 00:04:49,630 "Dia berlari" 133 00:04:49,630 --> 00:04:51,190 "Dan terus berlari" 134 00:04:51,690 --> 00:04:54,130 "Kongbin berlari sangat cepat" 135 00:04:55,040 --> 00:04:57,200 "Pemilik Yubin tertegun" 136 00:04:58,040 --> 00:05:01,180 Kong. Duduklah. Anjing pintar. 137 00:05:01,180 --> 00:05:02,980 Ayo. 138 00:05:02,980 --> 00:05:04,770 Anjing pintar. 139 00:05:04,770 --> 00:05:06,540 Lewat sini. Tidak. 140 00:05:06,920 --> 00:05:08,110 Ayo. 141 00:05:08,140 --> 00:05:09,750 Lewat sini. Ini. 142 00:05:09,750 --> 00:05:11,740 "Itu tidak mudah" 143 00:05:12,620 --> 00:05:14,580 Ayo. 144 00:05:14,580 --> 00:05:16,280 Lewat sini. 145 00:05:16,380 --> 00:05:17,780 Benar. Lewat sini. 146 00:05:18,150 --> 00:05:19,690 Anjing pintar. Ini. 147 00:05:19,690 --> 00:05:21,650 Benar. Ayo. 148 00:05:21,650 --> 00:05:22,720 "Apakah dia juga akan berhasil di terowongan?" 149 00:05:22,730 --> 00:05:24,390 Tidak. Kembali ke sini. 150 00:05:24,390 --> 00:05:26,130 - Kong. - Dia hebat. 151 00:05:26,130 --> 00:05:28,360 - Kong. Lewat sini. - Tidak apa-apa. 152 00:05:28,500 --> 00:05:31,560 Terowongan. 153 00:05:31,960 --> 00:05:34,070 Habislah kita. 154 00:05:34,130 --> 00:05:37,500 Kapan dia akan mendengarkanku? 155 00:05:38,680 --> 00:05:42,440 "Pendamping berikutnya adalah Golden Child" 156 00:05:43,140 --> 00:05:44,280 "Dia pria yang bertanggung jawab atas keseksian" 157 00:05:45,690 --> 00:05:48,610 "Jae Hyun dan Bonggu" 158 00:05:50,380 --> 00:05:53,130 Apakah dia punya camilan favorit? 159 00:05:53,130 --> 00:05:55,790 - Aku membawa camilannya. - Baiklah. 160 00:05:56,100 --> 00:05:57,220 Bonggu. 161 00:05:57,870 --> 00:05:59,060 Bonggu. 162 00:05:59,870 --> 00:06:01,600 "Saat dia memanggil Bonggu" 163 00:06:01,600 --> 00:06:03,310 "Bonggu kabur" 164 00:06:03,310 --> 00:06:04,400 Bonggu? 165 00:06:04,940 --> 00:06:06,360 Apa dia sudah kenyang? 166 00:06:06,400 --> 00:06:07,570 Mari kita makan. 167 00:06:07,810 --> 00:06:08,970 Hal lain? 168 00:06:08,980 --> 00:06:10,240 Hei. Tunggu. 169 00:06:10,250 --> 00:06:11,500 Kamu tidak mau? 170 00:06:11,500 --> 00:06:12,550 "Kenapa Bonggu tidak mau makan?" 171 00:06:12,550 --> 00:06:13,670 Mari makan ini. 172 00:06:13,880 --> 00:06:15,420 Apa yang harus kulakukan jika dia tidak makan? 173 00:06:15,420 --> 00:06:18,290 Sepertinya dia asing dengan tempat ini. 174 00:06:18,290 --> 00:06:20,250 Mari beri dia waktu untuk membiasakan diri. 175 00:06:20,750 --> 00:06:23,860 Sebenarnya aku selesai tampil belum lama ini. 176 00:06:23,860 --> 00:06:25,750 Aku bertemu Bonggu setelah sekian lama. 177 00:06:25,930 --> 00:06:27,150 Kamu sibuk. 178 00:06:27,150 --> 00:06:30,020 Ini agak canggung karena kami sudah lama tidak bertemu. 179 00:06:30,020 --> 00:06:32,100 - Kami akan segera akrab. - Benar. 180 00:06:32,100 --> 00:06:35,330 - Aku tidak percaya diri. - Daripada fokus pada kemenangan, 181 00:06:35,330 --> 00:06:38,440 anggaplah ini kesempatan untuk bersenang-senang dengannya. 182 00:06:38,440 --> 00:06:39,700 Baiklah. 183 00:06:39,700 --> 00:06:41,400 Aku akan memberinya PR. 184 00:06:41,400 --> 00:06:42,630 - PR? - Ya. 185 00:06:42,630 --> 00:06:44,310 Kamu harus lebih sering bersamanya. 186 00:06:44,310 --> 00:06:47,270 Kamu harus melatihnya untuk makan dari tanganmu. 187 00:06:47,270 --> 00:06:48,470 - Baiklah. - Ya. 188 00:06:49,920 --> 00:06:51,710 "Beberapa hari kemudian, Bong Bersaudara menuju..." 189 00:06:51,710 --> 00:06:53,810 Bonggu. 190 00:06:53,810 --> 00:06:54,950 "Itu taman bermain anjing" 191 00:06:55,080 --> 00:06:56,250 Aku datang. 192 00:06:56,250 --> 00:06:57,320 "Bonggu yang pemalu" 193 00:06:57,320 --> 00:06:58,680 "Bersembunyi di pelukan Jae Hyun" 194 00:06:58,880 --> 00:07:01,490 Namanya Bonggu, Kawan-kawan. 195 00:07:01,800 --> 00:07:03,000 Hai. 196 00:07:03,000 --> 00:07:04,060 "Bonggu ada di pelukan Jae Hyun" 197 00:07:04,060 --> 00:07:05,290 Hai. 198 00:07:07,190 --> 00:07:09,360 Bonggu. Kemarilah. 199 00:07:10,130 --> 00:07:11,200 Bonggu. Kemarilah. 200 00:07:11,200 --> 00:07:12,500 "Makin dia memanggilnya, makin jauh Bonggu menjauh" 201 00:07:13,330 --> 00:07:14,440 "Sekarang dia sangat menyayangi kakaknya" 202 00:07:14,440 --> 00:07:15,700 Kamu berlari dengan baik hari ini. 203 00:07:16,180 --> 00:07:18,770 "Bong Bersaudara sekali lagi menjadi dekat" 204 00:07:20,750 --> 00:07:23,170 "Latih dia untuk makan dari tanganmu" 205 00:07:23,790 --> 00:07:25,340 Bonggu. Mari kita makan. 206 00:07:25,790 --> 00:07:26,860 "Mengabaikan pemiliknya" 207 00:07:26,860 --> 00:07:28,310 Bonggu. Aku akan memberimu camilan. 208 00:07:28,690 --> 00:07:32,380 "Akankah Bonggu makan camilan itu?" 209 00:07:34,860 --> 00:07:36,100 "Makan" 210 00:07:36,100 --> 00:07:37,490 Enak sekali. 211 00:07:38,630 --> 00:07:39,730 Kita sudah dekat sekarang. 212 00:07:39,730 --> 00:07:40,830 "Bong Bersaudara dekat lagi" 213 00:07:41,630 --> 00:07:43,660 "Bagaimana penampilan Bong Bersaudara yang manis di ketangkasan anjing?" 214 00:07:44,760 --> 00:07:45,760 Halo. 215 00:07:45,760 --> 00:07:47,770 "Peserta ketiga dari Grup Dua masuk" 216 00:07:49,440 --> 00:07:51,610 "Anjing yang cantik" 217 00:07:51,610 --> 00:07:54,170 "Dan pendampingnya" 218 00:07:54,440 --> 00:07:56,470 "Mereka berdua tampak bersinar" 219 00:07:59,990 --> 00:08:02,250 "Bo Min dan Joy" 220 00:08:02,450 --> 00:08:05,950 Dia bahkan tidak menggonggong pada orang asing. 221 00:08:05,950 --> 00:08:07,450 - Benar. - Ada banyak peralatan, 222 00:08:07,450 --> 00:08:09,100 tapi dia tidak menunjukkan reaksi apa pun. 223 00:08:09,100 --> 00:08:10,560 Kepribadiannya bagus. 224 00:08:10,560 --> 00:08:11,560 Joy. 225 00:08:11,560 --> 00:08:12,660 "Mengendap-endap" 226 00:08:12,890 --> 00:08:16,330 - Apakah dia menjelajah? - Ya, dia harus terbiasa. 227 00:08:16,960 --> 00:08:18,240 "Joy menjelajah" 228 00:08:18,240 --> 00:08:19,460 Ada apa? 229 00:08:20,070 --> 00:08:21,870 "Selagi menjelajah, Joy..." 230 00:08:22,270 --> 00:08:23,640 Dia berusaha menutupi bau anjing lain 231 00:08:23,640 --> 00:08:25,370 dengan baunya sendiri. 232 00:08:25,850 --> 00:08:27,720 "Joy" 233 00:08:27,720 --> 00:08:29,870 "Menandai wilayahnya" 234 00:08:33,220 --> 00:08:34,280 Astaga. 235 00:08:34,280 --> 00:08:35,410 "Itu rintangan yang diperlukan untuk pendampingnya" 236 00:08:35,720 --> 00:08:37,480 - Mari mulai berlatih. - Ya. 237 00:08:37,490 --> 00:08:39,990 Joy. 238 00:08:40,230 --> 00:08:42,790 Joy. Kamu takut? 239 00:08:43,100 --> 00:08:44,190 Aku di sini. 240 00:08:44,390 --> 00:08:45,520 Kemarilah. 241 00:08:45,520 --> 00:08:47,660 Joy. Ini makanan untukmu. Kemarilah. 242 00:08:47,660 --> 00:08:48,760 "Dia menarik perhatian Joy dengan makanan" 243 00:08:49,130 --> 00:08:50,230 Joy. Kemarilah. 244 00:08:51,260 --> 00:08:52,660 "Dia juga mengabaikan sentuhan pendamping profesional" 245 00:08:52,660 --> 00:08:53,770 Dia tidak mau melakukan itu. 246 00:08:54,210 --> 00:08:55,300 Apa anjing biasanya... 247 00:08:56,500 --> 00:08:57,610 "Joy mulai melarikan diri" 248 00:08:57,610 --> 00:08:58,770 Joy. 249 00:08:58,950 --> 00:09:00,870 Joy. Kamu mau ke mana? 250 00:09:02,350 --> 00:09:03,380 "Perjalanan mencari Joy" 251 00:09:03,380 --> 00:09:04,540 Ke mana dia pergi? 252 00:09:06,680 --> 00:09:08,650 Tempat apa ini? Joy. 253 00:09:08,680 --> 00:09:10,850 Baiklah. Aku tidak akan memaksamu. 254 00:09:11,920 --> 00:09:13,620 Kemarilah. Aku tidak akan memaksamu. 255 00:09:13,700 --> 00:09:14,790 Aku tidak akan memaksamu. 256 00:09:15,420 --> 00:09:16,550 Tidak apa-apa. 257 00:09:17,370 --> 00:09:19,960 Astaga. Bagus, Joy. 258 00:09:20,970 --> 00:09:22,290 Kamu menyantap semua makanan favoritmu. 259 00:09:22,290 --> 00:09:23,900 Cium aku. 260 00:09:24,030 --> 00:09:25,400 "Dia masih mencium" 261 00:09:27,610 --> 00:09:29,580 "Kamu bisa, Joy?" 262 00:09:29,580 --> 00:09:31,440 Menyapalah. Hai. 263 00:09:33,950 --> 00:09:35,210 "Idol Star Dog-agility Athletics Championships" 264 00:09:35,670 --> 00:09:39,010 Di antara tiga tim, tim pertama yang bermain adalah 265 00:09:39,010 --> 00:09:42,110 Yubin dan anjingnya, Kongbin. 266 00:09:42,180 --> 00:09:43,250 Baiklah. 267 00:09:43,250 --> 00:09:47,320 Kebalikan Kongbin adalah Bonggu dan Joy. 268 00:09:47,520 --> 00:09:50,370 Kurasa kamu akan menyemangati Joy. 269 00:09:50,370 --> 00:09:52,360 Ya. Aku tertarik padanya. 270 00:09:53,200 --> 00:09:55,790 Apa pendapatmu tentang kondisi Kongbin hari ini? 271 00:09:55,790 --> 00:09:57,060 Lumayan. 272 00:09:57,300 --> 00:09:58,700 Kongbin. Kamu bisa, bukan? 273 00:09:59,070 --> 00:10:01,170 Aku bisa. 274 00:10:01,210 --> 00:10:02,710 Dia bilang dia bisa. 275 00:10:02,710 --> 00:10:04,470 Inseong. Itu peringatan. 276 00:10:05,210 --> 00:10:07,140 Maafkan aku. Rasanya aku harus melakukan sesuatu. 277 00:10:07,140 --> 00:10:08,310 "Akankah Kongbin menyelesaikan lomba?" 278 00:10:08,320 --> 00:10:10,810 Dengan bantuan pendamping profesional, 279 00:10:10,990 --> 00:10:13,240 - mari kita mulai pertandingannya. - Tunggu. 280 00:10:13,510 --> 00:10:14,650 "Sebuah camilan" 281 00:10:14,990 --> 00:10:17,050 - Kumohon. - Kondisinya baik hari ini. 282 00:10:17,050 --> 00:10:18,680 - Kumohon. - Dia putus asa. 283 00:10:18,680 --> 00:10:20,090 - Aku tahu. - Dia putus asa. 284 00:10:20,460 --> 00:10:22,190 Lihat kakinya. Mereka bergerak cepat. 285 00:10:24,420 --> 00:10:25,860 Empat kaki manisnya. 286 00:10:26,970 --> 00:10:28,990 Instingnya adalah berlari. 287 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 - Kita harus mulai dengan cepat. - Ya. 288 00:10:31,300 --> 00:10:33,400 Matanya fokus pada satu tempat. 289 00:10:33,400 --> 00:10:35,270 - Itu bagus. - Bagus. 290 00:10:35,300 --> 00:10:38,480 Tim pertama Babak Penyisihan Grup Dua. 291 00:10:38,480 --> 00:10:42,210 Mari kita mulai pertandingan Yubin dan Kongbin. 292 00:10:43,320 --> 00:10:48,050 "Percobaan pertama" 293 00:10:48,860 --> 00:10:49,960 - Itu dia. - Lompat. 294 00:10:49,960 --> 00:10:51,680 "Mulai" 295 00:10:51,680 --> 00:10:53,590 - Cepatlah. Lari. - Dia cepat sekali. 296 00:10:53,650 --> 00:10:55,690 - Apa itu? - Tidak, bukan ke sana! 297 00:10:56,730 --> 00:10:58,390 "Kongbin memulainya dengan baik" 298 00:10:58,390 --> 00:11:00,360 "Tapi akhirnya dia berlari keluar jalur" 299 00:11:01,340 --> 00:11:02,890 Mereka semua keluar jalur di titik ini. 300 00:11:03,290 --> 00:11:05,470 - Dia tidak bisa melambat. - Ayo. Kemarilah! 301 00:11:05,470 --> 00:11:07,430 - Kamu benar. - Benar, bukan? 302 00:11:07,740 --> 00:11:08,870 Kongbin. 303 00:11:09,000 --> 00:11:11,070 - Tunggu. - Astaga. 304 00:11:11,080 --> 00:11:13,570 - Dia merusak segalanya. - Kongbin. 305 00:11:13,620 --> 00:11:15,250 Karena dia terlalu bersemangat, 306 00:11:15,250 --> 00:11:17,910 dia kehilangan fokus pada perintah pendampingnya. 307 00:11:17,990 --> 00:11:20,150 Haruskah mereka pergi berlari selama dua jam sebelum ini? 308 00:11:20,150 --> 00:11:21,150 Itu akan jauh lebih baik. 309 00:11:21,150 --> 00:11:22,590 - Benar, bukan? - Apakah itu lebih baik? 310 00:11:22,590 --> 00:11:24,750 - Kurasa dia bisa menjadi pemenang. - Benar. 311 00:11:24,750 --> 00:11:27,990 Tentang kecepatannya, dia secepat Usain Bolt. 312 00:11:28,100 --> 00:11:29,690 Lihat. Dia mengamuk. 313 00:11:29,750 --> 00:11:31,630 Percobaan kedua dimulai sekarang! 314 00:11:31,630 --> 00:11:32,860 "Percobaan Kedua" 315 00:11:34,890 --> 00:11:36,070 - Ayo, Kongbin! - Dia berlari. 316 00:11:36,070 --> 00:11:39,330 - Jangan berhenti dan lari! - Lari! 317 00:11:39,930 --> 00:11:42,700 "Apa hasil dari percobaan kedua Kongbin?" 318 00:11:43,340 --> 00:11:45,170 - Jangan berhenti dan lari! - Lari! 319 00:11:45,170 --> 00:11:48,450 "Kongbin" 320 00:11:48,450 --> 00:11:50,780 "Kali ini" 321 00:11:50,780 --> 00:11:52,780 "Kamu bisa, bukan?" 322 00:11:52,780 --> 00:11:55,280 - Yubin, lari! - Itu dia! 323 00:11:55,490 --> 00:11:57,490 "Dia melompati rintangan dengan tangkas!" 324 00:11:57,490 --> 00:11:59,630 - Yubin, lari! - Itu dia! 325 00:11:59,630 --> 00:12:01,150 - Ayo, Kongbin! Ayo! - Benar. 326 00:12:01,150 --> 00:12:03,730 - Bagus! - Dia berhasil! 327 00:12:03,730 --> 00:12:04,730 Kamu melakukannya dengan baik. 328 00:12:04,730 --> 00:12:06,020 - Begini - Cepat sekali. 329 00:12:06,020 --> 00:12:09,100 - Meski Yubin luar biasa, - Jangan cemaskan ring-nya. 330 00:12:09,100 --> 00:12:10,630 - dia bisa berlari lebih cepat. - Benar. 331 00:12:10,630 --> 00:12:12,210 - Itu sempurna. - Benar. 332 00:12:12,210 --> 00:12:14,670 - Menurutku, Yubin khawatir - Ya. 333 00:12:14,670 --> 00:12:15,930 jika Kongbin tidak bisa masuk ke terowongan. 334 00:12:15,930 --> 00:12:17,710 Itu sebabnya dia menunggu di terowongan 335 00:12:17,710 --> 00:12:19,400 dan tidak berlari. 336 00:12:19,400 --> 00:12:20,910 - Dia melepaskan poin bonus - Ya. 337 00:12:20,910 --> 00:12:22,470 dan fokus berlari. 338 00:12:22,620 --> 00:12:23,850 Itu strategi yang bagus. 339 00:12:23,850 --> 00:12:25,840 "Lari yang cepat dan penuh amarah dengan strategi sukses" 340 00:12:27,410 --> 00:12:28,810 Apa dia sebenarnya seekor rubah? 341 00:12:30,380 --> 00:12:33,090 Aku hampir mendengar Ddadda menghela napas. 342 00:12:33,090 --> 00:12:35,150 - Dia lebih cepat dari Ddadda. - Benar. 343 00:12:35,150 --> 00:12:37,700 - Dia anjing tercepat. - Benar. 344 00:12:37,700 --> 00:12:38,730 Kurasa begitu. 345 00:12:38,730 --> 00:12:39,820 "Kongbin di posisi pertama dalam kecepatan" 346 00:12:40,370 --> 00:12:42,030 Kita lanjutkan ke grup berikutnya. 347 00:12:42,030 --> 00:12:44,130 Karena ini kompetisi di dalam grupmu, 348 00:12:44,300 --> 00:12:46,930 aku berharap akan ada pertarungan yang sengit. 349 00:12:46,930 --> 00:12:49,500 Prioritas mereka berdua adalah saling mengalahkan. 350 00:12:50,500 --> 00:12:52,700 Target Jae Hyun satu-satunya adalah Bo Min. 351 00:12:53,000 --> 00:12:55,170 Target Bo Min satu-satunya adalah Jae Hyun. 352 00:12:55,670 --> 00:12:57,380 "Perang saraf mereka berlanjut selama latihan" 353 00:12:58,540 --> 00:13:00,550 Kalian berdua bilang 354 00:13:00,550 --> 00:13:02,550 kamu bisa dengan mudah mengalahkan yang lain. 355 00:13:02,550 --> 00:13:04,320 Bisakah kalian berbicara kepada satu sama lain? 356 00:13:06,330 --> 00:13:07,720 Kamu tidak banyak berlatih, bukan? 357 00:13:10,730 --> 00:13:12,260 "Menirukan suara klakson" 358 00:13:14,000 --> 00:13:15,730 Anjingku dan aku adalah keluarga. 359 00:13:16,700 --> 00:13:18,300 Tapi bukankah kalian berdua hanya kenalan? 360 00:13:20,170 --> 00:13:22,470 "Bong Bersaudara terkena pukulan" 361 00:13:23,580 --> 00:13:26,840 - Astaga. - Astaga, itu sungguh... 362 00:13:27,750 --> 00:13:30,640 Itu pertarungan yang sangat kompetitif. 363 00:13:30,640 --> 00:13:32,620 Bong Jae Hyun dan Bonggu, Choi Bo Min dan Joy! 364 00:13:32,620 --> 00:13:34,410 - Ayo! - Ayo! 365 00:13:37,150 --> 00:13:39,420 Pertama, ceritakan perasaan kalian mengenai tantangan ini 366 00:13:39,420 --> 00:13:40,520 dan resolusi kalian. 367 00:13:40,520 --> 00:13:42,230 Pertama, Bonggu dan aku 368 00:13:42,230 --> 00:13:45,390 - tidak punya banyak kenangan. - Benar. 369 00:13:45,390 --> 00:13:48,970 Tapi kami membuat kenangan indah saat berlatih. 370 00:13:48,970 --> 00:13:51,530 Itu pengalaman yang memuaskan bagiku. 371 00:13:51,530 --> 00:13:53,980 - Biar kutanya kepada Bo Min. - Ya. 372 00:13:53,980 --> 00:13:57,540 Kudengar, ibumu sangat tertarik dengan ketangkasan ini. 373 00:13:57,540 --> 00:13:59,900 - Sebenarnya, sebagian besar - Ya. 374 00:13:59,900 --> 00:14:02,840 - ibuku yang membantu Joy berlatih. - Benarkah? 375 00:14:03,880 --> 00:14:05,840 "Semangat ibunya ada di tingkat lain" 376 00:14:06,620 --> 00:14:09,090 "Apakah aku melakukannya dengan baik, Bu?" 377 00:14:09,090 --> 00:14:10,750 - Bagus, Joy. - Tepuklah kepalanya. 378 00:14:10,750 --> 00:14:12,920 - Sebelum dia mengantarku, - Ya. 379 00:14:12,920 --> 00:14:14,520 dia bilang sisanya terserah kepadaku. 380 00:14:14,520 --> 00:14:15,890 - Sisanya terserah kepadamu? - Ya. 381 00:14:15,890 --> 00:14:18,660 Dia bilang kami bisa menang selama aku tidak merusaknya. 382 00:14:18,660 --> 00:14:21,830 - Melewati semua rintanganku adalah - Benar. 383 00:14:21,840 --> 00:14:25,260 - tujuan kecilku sekarang. - Baiklah. 384 00:14:25,260 --> 00:14:28,730 Ini akan menjadi pertarungan sengit dalam Golden Child. 385 00:14:28,740 --> 00:14:30,130 Menurutmu siapa yang akan menang? 386 00:14:30,130 --> 00:14:31,870 - Jika aku jujur, Joy. - Jujur saja. 387 00:14:31,900 --> 00:14:33,210 Joy? Kenapa? 388 00:14:33,210 --> 00:14:34,380 - Untuk Joy, - Ya. 389 00:14:34,380 --> 00:14:37,250 dia lebih menanggapi makanan daripada Bonggu, 390 00:14:37,250 --> 00:14:40,450 dan dia menunjukkan penampilan hebat selama latihan. 391 00:14:40,510 --> 00:14:43,250 Di sisi lain, Bonggu punya satu masalah kecil. 392 00:14:43,250 --> 00:14:46,180 Dia tidak menganggap Jae Hyun sebagai pemilik atau teman. 393 00:14:46,180 --> 00:14:48,000 Dia seperti bilang, "Jangan ganggu aku." 394 00:14:48,000 --> 00:14:49,230 "Dia suka sendirian" 395 00:14:49,230 --> 00:14:50,500 Itu yang kuamati. 396 00:14:50,500 --> 00:14:52,470 - Kurasa dia berjiwa bebas. - Benar. 397 00:14:52,470 --> 00:14:53,590 Bonggu. 398 00:14:53,760 --> 00:14:55,740 Jae Hyun mencoba berinteraksi dengan anjingnya. 399 00:14:55,740 --> 00:14:56,860 Benar. 400 00:14:57,030 --> 00:14:59,210 - Dalam hal obsesi makanan, - Apa ini? 401 00:14:59,210 --> 00:15:01,630 - Bonggu tidak jauh tertinggal. - Dia melihatnya. 402 00:15:01,630 --> 00:15:03,880 - Ya, dia tampak sehat. - Bonggu. 403 00:15:03,880 --> 00:15:06,300 Bong Jae Hyun dan anjingnya, Bonggu, 404 00:15:06,300 --> 00:15:08,250 akan memulai percobaan pertama mereka sekarang! 405 00:15:08,250 --> 00:15:09,440 Untuk berjaga-jaga. 406 00:15:09,750 --> 00:15:12,140 - Bonggu! - Bukankah dia terlalu dekat? 407 00:15:12,140 --> 00:15:15,220 Mungkin dia mengulur waktu dan memainkannya sesuai aturan. 408 00:15:15,220 --> 00:15:16,550 - Baiklah! - Ini dia. 409 00:15:16,550 --> 00:15:17,620 Mungkin dia mengulur waktu 410 00:15:17,630 --> 00:15:19,450 "Bonggu berangkat" 411 00:15:20,330 --> 00:15:21,860 "Bonggu!" 412 00:15:21,860 --> 00:15:23,050 "Ayo!" 413 00:15:23,050 --> 00:15:24,970 - Bonggu, kemarilah. - Kamu hebat. 414 00:15:24,970 --> 00:15:27,200 - Apa itu, permainan Limbo? - Ayo, Bonggu. 415 00:15:27,200 --> 00:15:29,160 - Ini terlalu lambat. - Kamu pasti bisa. 416 00:15:29,160 --> 00:15:31,300 - Teruskan saja. - Kemarilah. 417 00:15:31,300 --> 00:15:32,900 - Bonggu. - Kemarilah. 418 00:15:32,900 --> 00:15:34,730 Aku merasakan hal yang sama. 419 00:15:34,980 --> 00:15:37,380 - Meskipun dia selamban ini, - Ayo. Kemarilah. 420 00:15:37,380 --> 00:15:40,000 dia mungkin masih melewati semuanya dan melompati ban. 421 00:15:40,000 --> 00:15:41,410 - Dia bisa menjadi pemenang. - Bonggu. 422 00:15:41,410 --> 00:15:42,480 - Dia bisa menang. - Benar. 423 00:15:42,480 --> 00:15:43,640 Selama dia berhasil dalam lima menit. 424 00:15:43,640 --> 00:15:45,540 Benar. Dia bisa mendapatkan 20 poin ekstra. 425 00:15:45,540 --> 00:15:47,120 - Karena lima menit itu - Tidak, bukan ke sana. 426 00:15:47,120 --> 00:15:48,720 - cukup lama. - Benar. 427 00:15:48,720 --> 00:15:50,480 Bonggu, kemarilah. 428 00:15:50,650 --> 00:15:52,680 Waktu mereka 4 menit 30 detik lagi. 429 00:15:52,680 --> 00:15:54,420 "Tidak seperti Jae Hyun yang putus asa, Bonggu terlihat santai" 430 00:15:54,700 --> 00:15:55,990 Apa yang harus kita lakukan? 431 00:15:56,050 --> 00:15:57,460 Haruskah kita mulai dari awal? 432 00:15:59,000 --> 00:16:00,470 "Sayangnya, percobaan pertama mereka gagal" 433 00:16:00,470 --> 00:16:02,090 Sekian untuk saat ini. 434 00:16:03,070 --> 00:16:05,500 - Percobaan kedua Bonggu - Bonggu. 435 00:16:05,500 --> 00:16:06,660 dimulai sekarang! 436 00:16:07,500 --> 00:16:10,130 - Bonggu! - Bonggu, camilan yang enak. 437 00:16:10,130 --> 00:16:12,000 - Bonggu. - Ayo, Bonggu! 438 00:16:12,000 --> 00:16:13,720 - Benar begitu. - Bonggu, coba lewati. 439 00:16:13,720 --> 00:16:16,170 - Benar begitu. - Itu seperti permainan Limbo. 440 00:16:16,170 --> 00:16:18,010 - Ayo. Benar begitu! - Benar. 441 00:16:18,010 --> 00:16:20,580 - Anjing pintar! - Kamu hebat. 442 00:16:20,590 --> 00:16:22,980 - Mereka harus bergegas. - Bonggu. 443 00:16:23,250 --> 00:16:24,880 Dia butuh camilan yang lebih besar. 444 00:16:25,090 --> 00:16:26,320 Dia memancing Bonggu. 445 00:16:27,100 --> 00:16:28,960 - Itu strategi yang cukup bagus. - Benar. 446 00:16:28,960 --> 00:16:30,330 Apakah kita masih bisa menyebut ini ketangkasan? 447 00:16:30,330 --> 00:16:31,520 - Ya, bisa. - Begitu rupanya. 448 00:16:31,520 --> 00:16:33,790 - Benar. Di sana. - Kemarilah. Bagus. 449 00:16:33,840 --> 00:16:35,360 - Melompatlah. Astaga. - Kemarilah. 450 00:16:35,470 --> 00:16:37,630 - Ayo lompat. Ayolah. - Astaga. 451 00:16:37,630 --> 00:16:38,710 - Bonggu. - Setidaknya lompatlah di atasnya. 452 00:16:38,710 --> 00:16:40,700 - Benar begitu. - Astaga. 453 00:16:41,980 --> 00:16:43,430 "Separuh jalan" 454 00:16:43,430 --> 00:16:44,670 - Begini... - Itu bagus. 455 00:16:44,900 --> 00:16:47,840 Seharusnya dia menunggu sampai kaki belakangnya melewati rintangan. 456 00:16:47,880 --> 00:16:50,210 - Begini... - Ayolah. 457 00:16:50,820 --> 00:16:51,980 Bonggu. 458 00:16:52,450 --> 00:16:54,610 - Baiklah. - Itu terlihat bagus. 459 00:16:54,820 --> 00:16:56,510 - Kemarilah, Bonggu. - Dia melompatinya. 460 00:16:56,510 --> 00:16:57,830 - Dia berhasil. - Bonggu, ayo. 461 00:16:57,830 --> 00:16:59,790 - Akankah ada keajaiban? - Ayo teruskan. 462 00:16:59,790 --> 00:17:01,190 - Perlahan-lahan. - Mungkin. 463 00:17:01,190 --> 00:17:02,260 - Itu dia! - Bonggu. 464 00:17:02,260 --> 00:17:03,690 - Ayo. - Lima menit sudah cukup lama. 465 00:17:03,690 --> 00:17:04,990 Ayo, Bonggu! 466 00:17:05,390 --> 00:17:06,630 - Benar begitu. - Itu dia. 467 00:17:06,630 --> 00:17:08,090 - Ayo pergi. - Bonggu. 468 00:17:08,430 --> 00:17:11,730 Untungnya, dia belum menjatuhkan rintangan apa pun. 469 00:17:11,730 --> 00:17:13,800 - Jadi, dia tidak kehilangan poin. - Benar. 470 00:17:14,040 --> 00:17:16,700 - Terlalu lambat untuk jatuhkan itu. - Kemarilah, Bonggu. 471 00:17:16,700 --> 00:17:18,470 Lewat sini, Bonggu. 472 00:17:18,810 --> 00:17:20,620 - Benar begitu! - Astaga, brilian! 473 00:17:20,620 --> 00:17:23,270 - Dia tidak menjatuhkannya. - Dia tidak akan masuk terowongan. 474 00:17:23,670 --> 00:17:25,240 - Terowongan? - Bonggu, pergilah ke terowongan. 475 00:17:25,240 --> 00:17:26,610 - Masuklah. - Terowongan ini... 476 00:17:27,090 --> 00:17:28,410 - Kita belum tahu. - Ke sini. 477 00:17:28,790 --> 00:17:30,580 "Terowongan apa?" 478 00:17:31,130 --> 00:17:32,650 - Bonggu, masuklah ke terowongan. - Benar. 479 00:17:32,650 --> 00:17:33,650 Itu terowongan. 480 00:17:33,650 --> 00:17:35,020 "Dia melempar makanan dengan putus asa" 481 00:17:36,100 --> 00:17:37,920 - Mereka sudah setengah jalan. - Sekarang, lari ke ujung lainnya! 482 00:17:37,920 --> 00:17:39,530 - Benar. - Pergi ke ujung lainnya. 483 00:17:39,530 --> 00:17:40,840 - Panggil namanya. - Bonggu. 484 00:17:40,840 --> 00:17:43,560 - Setidaknya dia tidak mundur. - Benar. Panggil dia. 485 00:17:43,960 --> 00:17:46,510 - Tidak ada jalan kembali. - Sudah berapa lama? 486 00:17:46,510 --> 00:17:47,610 - Sulit dipercaya. - Bonggu. 487 00:17:47,610 --> 00:17:49,310 - Ini belum lima menit. - Kamu benar. 488 00:17:49,310 --> 00:17:50,400 Lihatlah kemampuanku. 489 00:17:50,670 --> 00:17:53,170 - Bukankah dia luar biasa? - Benar, hanya ada tiga lagi. 490 00:17:53,170 --> 00:17:55,440 - Hanya tiga rintangan. - Kamu pasti bisa. 491 00:17:55,440 --> 00:17:57,020 - Itu dia. - Kurasa dia bisa. 492 00:17:57,020 --> 00:17:58,740 - Dia hampir selesai. - Bonggu. 493 00:17:58,740 --> 00:18:00,140 Dia hampir sampai. 494 00:18:00,380 --> 00:18:05,720 - Bonggu! - Bonggu! 495 00:18:05,720 --> 00:18:06,880 - Ayo! - Ayo, Bonggu. 496 00:18:07,150 --> 00:18:08,260 Kamu pasti bisa! 497 00:18:08,260 --> 00:18:10,560 - Ayo, Bonggu. - Satu kaki lagi. 498 00:18:11,070 --> 00:18:13,020 "Lamban" 499 00:18:13,530 --> 00:18:15,690 - Satu lagi. - Astaga. 500 00:18:15,690 --> 00:18:17,040 "Dia profesional dalam bersikap jual mahal" 501 00:18:17,040 --> 00:18:19,400 - Manis sekali. - Satu kaki lagi. 502 00:18:19,550 --> 00:18:23,550 [VIU Ver] MBC E02 'Idol Star Dog-agility Championships - Chuseok Special' -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android 503 00:18:23,670 --> 00:18:25,880 "Dia berhasil menyelesaikan empat rintangan!" 504 00:18:25,880 --> 00:18:28,170 Lupakan poin bonus. Lompat saja sekali lagi. 505 00:18:28,170 --> 00:18:30,080 - Kelihatannya bagus. - Benar. Itu dia. 506 00:18:30,080 --> 00:18:31,210 "Dia perlahan maju!" 507 00:18:31,210 --> 00:18:33,280 Jika terus begini, dia akan tiba tepat waktu. 508 00:18:33,290 --> 00:18:34,850 - Bagus. - Dia berlari! 509 00:18:35,290 --> 00:18:36,810 "Melompat" 510 00:18:36,860 --> 00:18:38,720 - Apa yang terjadi? - Poin bonus! 511 00:18:38,720 --> 00:18:39,720 - Astaga. - Bonggu. 512 00:18:39,720 --> 00:18:41,090 "Dia gagal mendapatkan poin bonus" 513 00:18:41,260 --> 00:18:43,720 Dia berhasil! Bagus. 514 00:18:43,720 --> 00:18:44,770 Bagus. 515 00:18:44,770 --> 00:18:45,890 "Bong Jae Hyun dan Bonggu memenangi 100 poin!" 516 00:18:45,890 --> 00:18:47,890 Ini pendekatan yang baru. 517 00:18:47,890 --> 00:18:49,630 Kita baru saja menyaksikan keajaiban. 518 00:18:49,630 --> 00:18:51,900 - Dia juga berlari di saat terakhir. - Benar. 519 00:18:51,900 --> 00:18:53,460 - Aku terkesan dengan Bonggu. - Benar. 520 00:18:53,460 --> 00:18:54,880 Pada sesi latihan pertama, 521 00:18:54,880 --> 00:18:57,310 dia bahkan tidak melihat makanan yang diberikan Jae Hyun. 522 00:18:57,310 --> 00:18:59,140 Fakta bahwa dia menerima camilannya sendiri 523 00:18:59,140 --> 00:19:01,140 - sangat mengejutkanku. - Benar. 524 00:19:01,240 --> 00:19:04,640 Bonggu, kamu hebat. Terima kasih. 525 00:19:04,640 --> 00:19:05,840 "Idol Star Dog-agility Athletics Championships" 526 00:19:05,880 --> 00:19:08,060 Baiklah. Bo Min 527 00:19:08,060 --> 00:19:10,380 - dan anjingnya, Joy, - Joy. 528 00:19:10,380 --> 00:19:12,880 akan memulai percobaan pertama mereka sekarang! 529 00:19:12,950 --> 00:19:15,130 Joy, lihat. 530 00:19:15,130 --> 00:19:16,220 - Ini pertandingan antara - Ke sini, Joy! 531 00:19:16,220 --> 00:19:18,420 - anggota Golden Child. - Ayo! 532 00:19:19,070 --> 00:19:20,490 "Joy mengisi daya" 533 00:19:20,490 --> 00:19:21,630 - Kurasa dia akan tampil hebat. - Joy! 534 00:19:21,630 --> 00:19:23,160 - Itu tidak terduga. - Kamu hebat. 535 00:19:23,160 --> 00:19:25,730 - Berikutnya adalah terowongan. - Benar begitu. 536 00:19:25,730 --> 00:19:27,040 Tidak apa-apa mengulur waktu. 537 00:19:27,040 --> 00:19:29,270 Benar, dia cukup cepat. Astaga, tidak. 538 00:19:29,280 --> 00:19:30,850 - Dia menjatuhkan makanannya. - Terowongan! 539 00:19:30,850 --> 00:19:32,280 "Terowongan" 540 00:19:32,280 --> 00:19:33,400 "Aku datang!" 541 00:19:33,400 --> 00:19:36,240 Bo Min membawanya ke dalam terowongan. 542 00:19:36,240 --> 00:19:38,480 Joy, ayo. 543 00:19:38,480 --> 00:19:39,710 "Dia memancing Joy dengan makanan" 544 00:19:39,710 --> 00:19:41,210 - dia sudah keluar. - Cepat sekali. 545 00:19:41,210 --> 00:19:42,560 "Tunggu" 546 00:19:42,560 --> 00:19:44,920 - Pasti masih ada sesuatu di sana. - Hentikan, Joy. 547 00:19:44,920 --> 00:19:46,920 Joy, ini camilanmu. 548 00:19:46,920 --> 00:19:48,450 Apakah enak? Kemarilah. 549 00:19:48,450 --> 00:19:49,630 Mereka tidak bisa kembali, bukan? 550 00:19:49,630 --> 00:19:52,030 - Kamu benar. - Astaga, itu mengecewakan. 551 00:19:52,030 --> 00:19:53,890 - Mereka dikurangi 10 poin. - Dikurangi sepuluh poin? 552 00:19:54,040 --> 00:19:56,030 Joy, kemarilah. Lewat sini. 553 00:19:57,930 --> 00:19:59,730 "Dia menyelesaikan lima rintangan!" 554 00:19:59,730 --> 00:20:00,880 - Benar. - Berikutnya adalah bannya. 555 00:20:00,880 --> 00:20:03,200 "Apakah dia akan melewati bannya juga?" 556 00:20:04,110 --> 00:20:09,140 - Ban! - Ban! 557 00:20:09,140 --> 00:20:10,880 "Dia gagal mendapatkan poin bonus" 558 00:20:11,050 --> 00:20:13,710 - Kemarilah. - Joy kalah dari Bonggu, bukan? 559 00:20:13,710 --> 00:20:16,210 - Ya, karena mereka kehilangan poin. - Benar. 560 00:20:16,210 --> 00:20:17,680 Mereka tidak boleh mundur. 561 00:20:17,680 --> 00:20:19,720 Ini kesempatan terakhirnya. 562 00:20:19,760 --> 00:20:20,890 Mari kita mulai. 563 00:20:21,330 --> 00:20:23,650 Joy, lihat. 564 00:20:23,720 --> 00:20:25,220 "Joy berangkat" 565 00:20:25,220 --> 00:20:26,530 - Bagus. Itu terlihat bagus. - Dia berlari. 566 00:20:26,530 --> 00:20:28,430 - Terus ikuti dia. - Ini berjalan lancar. 567 00:20:28,430 --> 00:20:30,370 - Benar. Itu dia! - Ada terowongan di depan. 568 00:20:30,370 --> 00:20:32,660 - Lurus saja terus. - Benar. 569 00:20:32,660 --> 00:20:34,340 "Apa dia mundur?" 570 00:20:34,340 --> 00:20:35,880 Dia bahkan tidak butuh camilan sekarang. 571 00:20:35,880 --> 00:20:37,740 - Itu dia! - Lari. Lari lebih cepat! 572 00:20:37,740 --> 00:20:39,100 - Benar! - Perjuangan terakhir! 573 00:20:39,400 --> 00:20:42,170 "Lari, Joy!" 574 00:20:42,170 --> 00:20:44,710 - Benar! - Perjuangan terakhir! 575 00:20:45,090 --> 00:20:47,410 "Dia tinggal melewati ban untuk poin bonus" 576 00:20:48,260 --> 00:20:49,680 "Poin bonus" 577 00:20:49,680 --> 00:20:51,450 "Gagal didapatkan" 578 00:20:51,720 --> 00:20:54,190 Jika dia datang lebih dahulu dan memanggilnya, dia bisa saja berhasil. 579 00:20:54,190 --> 00:20:57,660 - Benar. Dia jauh di samping. - Benar. 580 00:20:57,660 --> 00:21:00,690 Siapa pun yang melewati ban itu akan menjadi Peserta Terbaik hari ini. 581 00:21:00,690 --> 00:21:02,430 - Benar. - Tim itu akan dapat juara pertama. 582 00:21:02,430 --> 00:21:04,760 "Gerbang terakhir" 583 00:21:05,200 --> 00:21:06,270 Inilah skor dari Grup Dua. 584 00:21:06,270 --> 00:21:08,540 Yubin dan Kongbin tidak kehilangan poin 585 00:21:08,540 --> 00:21:09,730 dan selesai dalam 8,21 detik. 586 00:21:09,730 --> 00:21:11,810 Jae Hyun dan Bonggu juga tidak kehilangan poin 587 00:21:11,810 --> 00:21:14,870 dan selesai dalam 2 menit dan 41,98 detik. 588 00:21:14,880 --> 00:21:17,050 Bo Min dan Joy juga mendapat 100 poin 589 00:21:17,050 --> 00:21:18,320 dan selesai dalam 14,80 detik. 590 00:21:18,320 --> 00:21:20,910 Tim Yubin dan Kongbin di posisi pertama di Grup Dua. 591 00:21:20,910 --> 00:21:23,020 Termasuk grup sebelumnya, mereka di posisi pertama saat ini. 592 00:21:23,020 --> 00:21:24,060 Benar. 593 00:21:24,060 --> 00:21:25,090 "Yubin dan Kongbin, pertama, Bo Min dan Joy, kedua" 594 00:21:25,090 --> 00:21:26,150 "Woo Seok dan Ddadda, ketiga, Jae Hyun dan Bonggu, keempat" 595 00:21:26,150 --> 00:21:27,290 "Soobin dan Lucky didiskualifikasi" 596 00:21:27,300 --> 00:21:28,650 "Idol Star Dog-agility Athletics Championships" 597 00:21:29,220 --> 00:21:31,330 Baiklah. Ini Grup Tiga dari Babak Penyisihan. 598 00:21:31,330 --> 00:21:33,720 Grup ini yang paling kontroversial. 599 00:21:33,720 --> 00:21:36,800 Mereka butuh waktu lama untuk memilih anjing untuk berpartisipasi 600 00:21:36,800 --> 00:21:38,400 - di kejuaraan ini. - Benar. 601 00:21:39,510 --> 00:21:41,280 "Dengan suara rendah dan unik" 602 00:21:41,280 --> 00:21:43,570 "Dia mengguncang panggung secara teratur" 603 00:21:44,080 --> 00:21:46,070 "Moonbyul dari MAMAMOO dengan karisma tidak tertandingi" 604 00:21:46,550 --> 00:21:49,170 Tunggu. 605 00:21:49,410 --> 00:21:51,050 "Dia tidak memiliki karisma dalam kehidupan nyata" 606 00:21:51,050 --> 00:21:54,080 Tunggu sebentar. Bukan ke sana. Kemarilah. 607 00:21:54,260 --> 00:21:56,150 Aku terkesan. Kamu tidak membesarkan satu anjing, 608 00:21:56,150 --> 00:21:57,750 tapi tiga dari anjing nakal ini. 609 00:21:57,860 --> 00:21:58,920 "Di mana aku?" 610 00:21:58,920 --> 00:22:01,490 Tenang, Kawan-kawan. Ayolah. 611 00:22:01,490 --> 00:22:03,190 Siapa nama mereka? 612 00:22:03,390 --> 00:22:05,720 - Yang terbesar adalah Daebak, - Benar. 613 00:22:05,720 --> 00:22:07,660 - yang kedua adalah Haengun, - Haengun. 614 00:22:07,660 --> 00:22:09,590 - dan ini Geongang. - Geongang. 615 00:22:10,230 --> 00:22:12,270 Anjingmu sepertinya 616 00:22:12,270 --> 00:22:13,730 "Ada apa dengan anjingku?" 617 00:22:15,110 --> 00:22:16,370 - cukup gemuk. - Benar. 618 00:22:16,900 --> 00:22:18,700 - Mereka terlalu gemuk, bukan? - Ya, mereka cukup gemuk. 619 00:22:18,700 --> 00:22:21,640 Ibuku memberi mereka terlalu banyak camilan. 620 00:22:21,640 --> 00:22:23,910 Tubuh mereka panjang dengan kaki pendek. 621 00:22:23,910 --> 00:22:27,380 Jadi, berat badan berlebih bisa membuat kaki mereka tegang. 622 00:22:27,380 --> 00:22:29,880 - Geongang yang paling tidak gemuk. - Dia yang biasa saja. 623 00:22:29,880 --> 00:22:32,290 - Di antara mereka bertiga? - Ya, hanya di antara mereka. 624 00:22:32,290 --> 00:22:34,600 Itu bisa sulit, terutama untuk Daebak 625 00:22:34,600 --> 00:22:36,690 karena dia harus melompati rintangan. 626 00:22:36,690 --> 00:22:39,130 Sendinya bisa cedera. 627 00:22:39,130 --> 00:22:40,490 "Dia mengkhawatirkan sendi Daebak" 628 00:22:41,370 --> 00:22:43,100 - Mau lihat Daebak dahulu? - Baiklah. 629 00:22:43,100 --> 00:22:44,230 Daebak. 630 00:22:44,770 --> 00:22:46,500 Kemarilah. 631 00:22:46,510 --> 00:22:47,930 - Satu. - Satu. 632 00:22:48,700 --> 00:22:50,310 - Dua. - Dua. 633 00:22:50,310 --> 00:22:52,310 Daebak berjalan dengan baik. 634 00:22:52,310 --> 00:22:54,940 - Tiga. - Tiga. Bagus. 635 00:22:54,940 --> 00:22:58,180 Saatnya berlari, Daebak. Astaga! 636 00:22:58,910 --> 00:23:00,010 "Serangan perut!" 637 00:23:00,520 --> 00:23:02,180 - Dia hanya... - Perutnya tersangkut. 638 00:23:02,180 --> 00:23:03,320 Benar, perutnya tersangkut. 639 00:23:03,320 --> 00:23:04,450 Lewat sini, Geongang. 640 00:23:04,450 --> 00:23:05,720 "Geongang lebih cepat dari Daebak" 641 00:23:06,130 --> 00:23:08,020 Mari kita lanjutkan dan lompat 20 cm lebih tinggi. 642 00:23:08,030 --> 00:23:09,390 - Lompat, Geongang! - Sekali lagi saja. 643 00:23:09,390 --> 00:23:11,960 Benar begitu! Aku akan menaikkan jadi 25 cm. 644 00:23:12,070 --> 00:23:13,870 - Ayo. - Ayo, Geongang. 645 00:23:13,870 --> 00:23:14,890 - Geongang. - Geongang. 646 00:23:14,890 --> 00:23:16,730 - Dia cenderung mudah hilang fokus. - Aku bisa melihat itu. 647 00:23:16,730 --> 00:23:18,130 Benar. 648 00:23:18,310 --> 00:23:19,370 Apa yang terjadi? 649 00:23:19,370 --> 00:23:21,970 Dia sangat sensitif terhadap suara dan mudah takut. 650 00:23:22,310 --> 00:23:25,400 Meski Geongang cukup atletis dan hebat, 651 00:23:25,400 --> 00:23:26,740 - dia tidak fokus. - Benar. 652 00:23:26,850 --> 00:23:28,940 "Mungkin akan sulit berlatih dengannya" 653 00:23:29,020 --> 00:23:30,780 - Lompat, Haengun. - Itu dia. 654 00:23:30,790 --> 00:23:33,020 - Lompat, Haengun. Bagus. - Bagus. 655 00:23:33,020 --> 00:23:34,110 - Lompat! - Astaga. 656 00:23:34,560 --> 00:23:35,950 Astaga, dia sangat hebat. 657 00:23:35,950 --> 00:23:38,880 Jadi, kurasa Haengun bisa sedikit lebih baik. 658 00:23:38,880 --> 00:23:40,920 - Karena Geongang mungkin - Benar. 659 00:23:40,920 --> 00:23:43,120 mengendap-endap di tempat lain. 660 00:23:43,130 --> 00:23:46,560 Tapi dalam jangka panjang, Geongang adalah yang terbaik untuk latihan. 661 00:23:47,890 --> 00:23:50,790 Ayolah. Ayo pergi. 662 00:23:50,870 --> 00:23:53,360 Astaga, Daebak. 663 00:23:53,870 --> 00:23:55,230 Kamu tidak mau pergi? 664 00:23:56,230 --> 00:23:57,800 Apa maumu? 665 00:23:58,080 --> 00:24:01,370 Kamu mau ke mana? Kamu mau melewatkan latihan dan pergi begitu saja? 666 00:24:01,910 --> 00:24:03,040 Sampai jumpa. 667 00:24:04,480 --> 00:24:06,940 Ini terowongannya. Masuklah. 668 00:24:06,940 --> 00:24:08,180 Teruskan. 669 00:24:08,360 --> 00:24:10,450 Benar. Bagus. 670 00:24:10,450 --> 00:24:11,880 - Lompat! - Benar begitu. 671 00:24:12,180 --> 00:24:13,720 - Lompat! - Bagus! 672 00:24:13,720 --> 00:24:15,790 Bukan itu yang penting. 673 00:24:15,800 --> 00:24:16,920 Terowongan! 674 00:24:19,270 --> 00:24:21,060 Lari! Astaga. 675 00:24:22,190 --> 00:24:23,890 Dia tidak bisa berkonsentrasi. Dia terus melihat ke samping. 676 00:24:23,890 --> 00:24:25,000 Lompat! 677 00:24:25,430 --> 00:24:27,030 Benar begitu. 678 00:24:27,230 --> 00:24:28,430 Lompat, Haengun. 679 00:24:28,730 --> 00:24:29,830 Bagus. 680 00:24:30,130 --> 00:24:32,300 Lompat! Bagus. 681 00:24:33,110 --> 00:24:34,240 Haengun. 682 00:24:35,120 --> 00:24:36,810 Kamu menjatuhkannya dengan perutmu. 683 00:24:37,210 --> 00:24:38,610 Geongang, lompat! 684 00:24:38,790 --> 00:24:39,790 "Geongang cukup pandai melompat" 685 00:24:39,790 --> 00:24:40,880 Lompat! 686 00:24:41,180 --> 00:24:42,780 Kamu sungguh hebat. 687 00:24:42,820 --> 00:24:43,820 Geongang. 688 00:24:43,820 --> 00:24:44,920 "Itu cukup tinggi" 689 00:24:45,360 --> 00:24:46,450 Geongang. 690 00:24:47,180 --> 00:24:49,220 "Takjub" 691 00:24:49,630 --> 00:24:51,600 - Itu sungguh luar biasa. - Tunggu. 692 00:24:51,600 --> 00:24:52,890 "Bagaimana kalau setinggi ini?" 693 00:24:52,890 --> 00:24:54,430 "Apakah dia akan berhasil lagi?" 694 00:24:54,890 --> 00:24:56,260 - Kemarilah. - Geongang. 695 00:24:56,460 --> 00:24:57,560 Lompat! 696 00:24:58,540 --> 00:25:00,840 "Apa Geongang akan berhasil?" 697 00:25:00,840 --> 00:25:01,970 Lompat! 698 00:25:02,400 --> 00:25:03,400 "Tidak bersalah" 699 00:25:03,400 --> 00:25:04,500 "Ini terlalu tinggi" 700 00:25:05,970 --> 00:25:08,340 "Haengun dan Geongang melanjutkan latihan mereka" 701 00:25:08,380 --> 00:25:11,480 Lompat! Terowongan! 702 00:25:12,050 --> 00:25:13,050 "Haengun dan Geongang" 703 00:25:13,050 --> 00:25:14,450 "Anjing mana yang akan bertanding?" 704 00:25:14,950 --> 00:25:17,020 - Halo. - Halo. 705 00:25:17,020 --> 00:25:18,090 Siapa nama anjingnya? 706 00:25:18,090 --> 00:25:19,950 Ini Woojoo, dan Woojoo anjing betina. 707 00:25:19,950 --> 00:25:21,630 - Ini Rocket. - Benar. 708 00:25:21,630 --> 00:25:23,360 Karena dia anjing Chihuahua, 709 00:25:23,360 --> 00:25:25,370 tempurung lututnya bergeser. 710 00:25:25,370 --> 00:25:28,390 Jadi, dia dioperasi tiga bulan lalu. 711 00:25:28,390 --> 00:25:30,160 Pertama, operasinya 712 00:25:30,160 --> 00:25:32,010 - cukup besar. - Benar. 713 00:25:32,010 --> 00:25:33,540 - Operasinya berjalan lancar. - Ya. 714 00:25:33,540 --> 00:25:36,780 - Sepertinya dia sudah sembuh. - Begitu rupanya. 715 00:25:36,780 --> 00:25:38,740 - Di tahap ini, dia bisa bersaing. - Benar. 716 00:25:38,740 --> 00:25:39,740 - Benarkah? - Ya. 717 00:25:39,740 --> 00:25:41,580 - Daripada tidak melakukan apa pun - Benar. 718 00:25:41,580 --> 00:25:44,020 dan dikurung karena dia dioperasi, 719 00:25:44,020 --> 00:25:45,910 - Apakah itu lebih baik? - dia lebih baik seperti itu. 720 00:25:45,910 --> 00:25:48,080 - Syukurlah. - Dia cukup sehat. 721 00:25:48,210 --> 00:25:49,260 Panggil dia perlahan. 722 00:25:49,260 --> 00:25:51,180 - Benar. - Benar begitu. Bagus. 723 00:25:51,180 --> 00:25:53,030 - Kamu luar biasa. - Kamu melakukannya dengan baik. 724 00:25:53,030 --> 00:25:54,300 - Kamu mau satu lagi? Baiklah. - Bagus. 725 00:25:54,300 --> 00:25:56,420 Duduklah. Woojoo, duduklah. 726 00:25:56,690 --> 00:25:59,160 - Bagus. Pertahankan arah yang sama. - Bagus. 727 00:25:59,160 --> 00:26:00,570 Tetap di arah yang sama pada awalnya. 728 00:26:00,570 --> 00:26:01,790 Tunggu. 729 00:26:02,070 --> 00:26:04,230 Ayo. Benar. 730 00:26:04,230 --> 00:26:06,110 Inilah yang kamu inginkan. 731 00:26:06,110 --> 00:26:08,280 Saat kamu menyuruhnya menunggu dan datang, 732 00:26:08,280 --> 00:26:09,670 dia menunggu aba-aba. 733 00:26:09,670 --> 00:26:11,050 Haruskah kita mencobanya dengan Rocket? 734 00:26:11,050 --> 00:26:12,170 Rocket. 735 00:26:13,280 --> 00:26:16,410 Karena Rocket jelas menyukai makanan, 736 00:26:16,410 --> 00:26:18,210 dia lebih fokus daripada Woojoo. 737 00:26:18,210 --> 00:26:20,050 - Kamu benar. - Cara dia menatapmu 738 00:26:20,050 --> 00:26:22,090 - terasa berbeda dari Woojoo. - Benar, bukan? 739 00:26:22,090 --> 00:26:23,790 - Pergilah ke Ibu. Atau ke Kakak. - Rocket. 740 00:26:23,790 --> 00:26:26,220 Duduklah. Astaga. 741 00:26:26,450 --> 00:26:27,950 "Melompat" 742 00:26:28,360 --> 00:26:29,630 Astaga, bagus. 743 00:26:29,630 --> 00:26:31,270 - Dia hebat. Mari kita coba lagi. - Ya. 744 00:26:31,270 --> 00:26:32,990 - Dia melompat dengan santai. - Benar. 745 00:26:32,990 --> 00:26:34,460 - Katakan lagi, "Tunggu." - Tunggu. 746 00:26:34,490 --> 00:26:36,660 - Bagus. - Bagus. 747 00:26:36,660 --> 00:26:38,630 - Bagus. - Bagus. 748 00:26:38,630 --> 00:26:41,630 Kamu pendamping terbaik yang pernah berlatih denganku sejauh ini. 749 00:26:41,630 --> 00:26:43,230 - Benarkah? - Ya, kamu yang terbaik. 750 00:26:43,230 --> 00:26:45,140 - Syukurlah. - Menurutku, 751 00:26:45,140 --> 00:26:46,810 Rocket dan Woojoo bisa bersaing. 752 00:26:46,810 --> 00:26:49,340 - Benarkah? - Pikirkan baik-baik 753 00:26:49,350 --> 00:26:52,110 dan beri salah satu dari mereka latihan intensif. 754 00:26:52,140 --> 00:26:54,010 "Dan Ji Soo" 755 00:26:54,320 --> 00:26:58,550 "Tidak pernah malas bekerja meski melatih mereka" 756 00:26:59,720 --> 00:27:01,220 - Manis sekali. - Manis sekali. 757 00:27:01,220 --> 00:27:03,130 - Pintar sekali. - Dia sangat hebat. 758 00:27:03,130 --> 00:27:04,770 - Astaga. - Dia berlari. 759 00:27:04,770 --> 00:27:05,920 - Siapa yang lebih cepat? - Rocket lebih cepat. 760 00:27:05,920 --> 00:27:08,460 - Benar. - Rocket sungguh cepat. 761 00:27:08,460 --> 00:27:10,340 - Dia cepat sekali. - Berarti Rocket harus bersaing. 762 00:27:10,340 --> 00:27:13,160 - Dia akan hebat. - Tapi rintangannya cukup tinggi. 763 00:27:13,160 --> 00:27:15,200 - Namun, Rocket sangat mungil. - Benar. 764 00:27:15,200 --> 00:27:16,730 Kurasa salah satu dari mereka akan baik-baik saja. 765 00:27:16,730 --> 00:27:18,110 - Keduanya sangat bagus. - Mereka lumayan. 766 00:27:18,110 --> 00:27:19,110 - Benar, bukan? - Benar. 767 00:27:19,110 --> 00:27:21,140 Kalau begitu, bersoraklah untuk Rocket dan Woojoo. 768 00:27:21,140 --> 00:27:22,240 - Bagaimana caranya? - "Ayo!" pada hitungan ketiga. 769 00:27:22,240 --> 00:27:23,520 Satu, dua, tiga. 770 00:27:23,520 --> 00:27:26,810 - Ji Soo, Woojoo, Rocket, ayo! - Ji Soo, Woojoo, Rocket, ayo! 771 00:27:27,820 --> 00:27:29,520 "Rocket si Kuda Hitam melawan Woojoo dengan kekompakan sempurna" 772 00:27:29,520 --> 00:27:31,120 "Apa pilihan Ji Soo?" 773 00:27:31,920 --> 00:27:34,760 Mereka butuh waktu lama untuk memilih anjing untuk berpartisipasi 774 00:27:34,760 --> 00:27:36,100 - di kejuaraan ini. - Benar. 775 00:27:36,100 --> 00:27:38,220 - Pilihannya berubah-ubah. - Begitu rupanya. 776 00:27:38,770 --> 00:27:40,300 "Moonbyul" 777 00:27:40,300 --> 00:27:42,300 Pada akhirnya, Moonbyul 778 00:27:42,300 --> 00:27:44,660 - memutuskan memilih Geongang. - Kemarilah. 779 00:27:44,810 --> 00:27:48,330 - Dan Ji Soo bersama Rocket. - Baiklah. 780 00:27:49,630 --> 00:27:51,470 "Mereka memilih atlet anjing mereka!" 781 00:27:51,850 --> 00:27:53,810 - Halo. - Halo. 782 00:27:53,810 --> 00:27:56,580 Pertama, bisa beri tahu kami alasanmu memilih Geongang? 783 00:27:56,580 --> 00:27:58,290 - Dalam hal kecepatan, - Benar. 784 00:27:58,290 --> 00:28:01,560 - Geongang lebih baik dari keduanya. - Begitu rupanya. 785 00:28:01,560 --> 00:28:03,590 Jadi, aku memutuskan untuk memilih Geongang. 786 00:28:03,590 --> 00:28:06,320 Lalu apa tujuanmu di kompetisi ini? 787 00:28:06,630 --> 00:28:08,800 Tujuan pertama adalah tetap fokus. 788 00:28:08,800 --> 00:28:11,330 - Tetap fokus? - Dia mudah teralihkan. 789 00:28:11,330 --> 00:28:13,890 - Aku melihatnya mengendap-endap. - Benar. 790 00:28:14,430 --> 00:28:17,900 "Setiap kali ada yang lewat, dia mencoba menyapa" 791 00:28:18,770 --> 00:28:20,930 "Dia sudah terkenal karena tidak fokus" 792 00:28:20,960 --> 00:28:22,900 - Moonbyul. - Ya. 793 00:28:22,900 --> 00:28:25,640 Moon Daebak, Moon Haengun, dan Moon Geongang. 794 00:28:25,640 --> 00:28:27,740 Kamu bilang Geongang yang tercepat 795 00:28:27,740 --> 00:28:30,170 - di antara ketiganya, bukan? - Ya. 796 00:28:30,170 --> 00:28:33,140 Dari yang kami lihat, tidak ada perbedaan besar. 797 00:28:33,350 --> 00:28:36,150 Maksudku dia nomor satu di hatiku. 798 00:28:36,150 --> 00:28:38,830 - Geongang yang tercepat? - Ya, setidaknya, di hatiku. 799 00:28:38,830 --> 00:28:40,830 Apa strategimu? 800 00:28:40,830 --> 00:28:42,890 Kurasa aku harus berlari lebih cepat. 801 00:28:42,890 --> 00:28:44,820 Kekuatan fisikku mungkin kuncinya. 802 00:28:44,920 --> 00:28:48,360 Ji Soo, apa yang membuatmu memilih Rocket? 803 00:28:48,370 --> 00:28:51,100 Karena Rocket sangat menikmati latihannya. 804 00:28:51,110 --> 00:28:53,800 Rocket, larilah seperti roket, mengerti? 805 00:28:53,900 --> 00:28:55,330 "Serahkan saja kepadaku" 806 00:28:56,430 --> 00:28:59,640 Babak Penyisihan Grup Tiga. Moonbyul dan Moon Geongang 807 00:28:59,640 --> 00:29:01,880 akan bersaing melawan Ji Soo dan Rocket. 808 00:29:01,880 --> 00:29:06,780 Pertama, Moonbyul dan Geongang akan melakukan percobaan pertama. 809 00:29:06,790 --> 00:29:07,910 Geongang. 810 00:29:08,480 --> 00:29:10,480 Tunggu. Ini. 811 00:29:10,480 --> 00:29:12,420 Bagus. 812 00:29:12,560 --> 00:29:14,150 - Omong-omong, - Dia manis sekali. 813 00:29:14,150 --> 00:29:16,190 bukankah Welsh Corgi tidak unggul dalam hal ini? 814 00:29:16,190 --> 00:29:19,300 Pada dasarnya, Welsh Corgi dan Dachshund 815 00:29:19,300 --> 00:29:20,960 - memiliki kaki yang terlalu pendek - Benar. 816 00:29:20,960 --> 00:29:22,570 untuk melompati rintangan. 817 00:29:22,570 --> 00:29:25,340 Semua orang melihat itu karena kaki pendek mereka. 818 00:29:25,340 --> 00:29:28,810 Tapi sebenarnya Welsh Corgi adalah salah satu ras anjing penggembala. 819 00:29:28,810 --> 00:29:30,280 Jadi, mereka cukup lincah. 820 00:29:30,280 --> 00:29:31,740 - Benar. - Begitu rupanya. 821 00:29:31,740 --> 00:29:33,170 - Apakah mereka tangkas? - Benar. 822 00:29:33,170 --> 00:29:35,440 Mereka lebih pandai melompat daripada dugaanmu. 823 00:29:35,440 --> 00:29:37,620 - Aku akan mengawasinya. - Benar. 824 00:29:37,620 --> 00:29:39,780 Kalau begitu, kita mulai percobaan pertama dari Grup Tiga sekarang! 825 00:29:41,210 --> 00:29:43,610 "Geongang tidak fokus, tapi pandai melompat" 826 00:29:43,950 --> 00:29:47,080 "Apakah dia bisa mengatasi kekurangannya yang fatal?" 827 00:29:47,450 --> 00:29:48,450 "Mulai" 828 00:29:48,450 --> 00:29:49,890 - Dia cepat. - Itu dia. 829 00:29:49,890 --> 00:29:50,920 - Dia hebat. - Ayo, Geongang! 830 00:29:50,920 --> 00:29:52,420 - Benar. - Apa yang terjadi? 831 00:29:55,100 --> 00:29:57,530 "Dia berlari dengan mata tertuju ke depan" 832 00:29:58,270 --> 00:29:59,930 "Terkejut" 833 00:29:59,930 --> 00:30:01,630 "Apa yang terjadi?" 834 00:30:02,900 --> 00:30:04,530 - Apa itu? - Kamu hebat! 835 00:30:04,810 --> 00:30:05,940 - Dia menakjubkan. - Astaga. 836 00:30:05,940 --> 00:30:07,080 - Terowongan! - Sulit dipercaya. 837 00:30:07,080 --> 00:30:08,080 "Dia melewati terowongan dengan didampingi Moonbyul" 838 00:30:08,080 --> 00:30:09,140 - Lari! - Teruskan! 839 00:30:09,140 --> 00:30:10,270 - Lari! - Astaga. 840 00:30:10,380 --> 00:30:11,840 Kemarilah, Geongang. 841 00:30:12,180 --> 00:30:14,040 "Astaga!" 842 00:30:14,950 --> 00:30:16,280 Kemarilah, Geongang. 843 00:30:17,210 --> 00:30:19,920 Geongang. Ini camilanmu. 844 00:30:20,060 --> 00:30:21,150 Lompat! 845 00:30:21,150 --> 00:30:23,250 Beberapa anjing buang air besar di sekitar sana tadi. 846 00:30:23,720 --> 00:30:25,390 - Sudah kuduga. - Aku bisa menciumnya. 847 00:30:25,390 --> 00:30:26,660 Kamu bisa menciumnya, bukan? 848 00:30:27,420 --> 00:30:28,890 "Pada saat itu" 849 00:30:28,990 --> 00:30:30,570 - Lari! - Kamu bisa menciumnya, bukan? 850 00:30:30,570 --> 00:30:31,570 Lompatlah melewatinya! 851 00:30:31,570 --> 00:30:32,800 "Mengubah krisis menjadi kesempatan" 852 00:30:33,840 --> 00:30:35,930 "Dia menjadi anjing pertama yang melewati rintangan ban" 853 00:30:37,040 --> 00:30:38,440 "Kesuksesan dramatis dari Geongang yang tidak fokus" 854 00:30:38,440 --> 00:30:39,840 Berhasil! 855 00:30:40,700 --> 00:30:43,970 Geongang, ini untukmu. Bagus. 856 00:30:44,140 --> 00:30:46,140 "Berseru kecewa" 857 00:30:47,550 --> 00:30:49,110 Kita kehilangan posisi pertama. 858 00:30:49,320 --> 00:30:51,620 Mereka mengambil posisi pertama. Apa yang akan kamu lakukan? 859 00:30:51,720 --> 00:30:52,920 Itu mengagumkan. 860 00:30:53,480 --> 00:30:54,950 - Dia yang pertama, bukan? - Dia yang pertama. 861 00:30:54,950 --> 00:30:56,150 Benar. 862 00:30:56,150 --> 00:30:58,020 Mereka mendapatkan 20 poin bonus. 863 00:30:58,390 --> 00:30:59,790 Dia anjing atletis pertama 864 00:31:00,420 --> 00:31:01,890 yang melewati ban itu. 865 00:31:01,890 --> 00:31:03,770 - Dia sangat menggemaskan. - Dia sangat hebat. 866 00:31:03,770 --> 00:31:06,430 Kurasa aku salah paham tentang Welsh Corgi. 867 00:31:06,430 --> 00:31:08,280 - Benar. - Apa yang baru saja terjadi? 868 00:31:08,280 --> 00:31:10,170 - Kalau saja saja tidak ada kotoran! - Benar, bukan? 869 00:31:10,170 --> 00:31:12,110 Dia bisa saja berhasil dalam lima detik. 870 00:31:12,110 --> 00:31:14,620 Beberapa saat lalu, aku melihat Joy buang kotoran. 871 00:31:14,620 --> 00:31:15,620 - Sudah kuduga. - Benar. 872 00:31:15,620 --> 00:31:17,340 Joy buang kotoran di sana. 873 00:31:17,440 --> 00:31:18,640 Bukan aku. 874 00:31:20,320 --> 00:31:21,680 Kembali ke sini. 875 00:31:21,790 --> 00:31:23,750 Jangan nakal. 876 00:31:24,060 --> 00:31:26,220 "Joy meninggalkan tanda untuk membuktikan kehadirannya" 877 00:31:26,220 --> 00:31:27,580 Astaga, ini memalukan. 878 00:31:27,590 --> 00:31:29,320 Kenapa anjing suka mencium bau kotoran? 879 00:31:29,360 --> 00:31:32,220 Itu seperti mata manusia. 880 00:31:32,270 --> 00:31:34,130 Kita melihat wajah seseorang untuk mempelajari 881 00:31:34,130 --> 00:31:36,890 - karakter dan gender mereka. - Benar. 882 00:31:36,890 --> 00:31:39,300 Anjing harus mencium untuk mempelajari informasi itu. 883 00:31:39,370 --> 00:31:41,610 Dengan mengendus urine atau kotoran. 884 00:31:41,610 --> 00:31:43,610 Syukurlah. Geongang tampil sangat baik. 885 00:31:43,610 --> 00:31:45,610 - Aku kaget dia berlari secepat ini. - Benar. 886 00:31:45,610 --> 00:31:47,350 Karena kita terus membicarakan kotoran... 887 00:31:47,350 --> 00:31:50,210 - Mereka menyemprot penghilang bau. - Mereka menyemprot banyak sekali. 888 00:31:50,240 --> 00:31:51,580 "Idol Star Dog-agility Athletics Championships" 889 00:31:51,820 --> 00:31:53,840 Mari lanjutkan ke percobaan kedua. 890 00:31:53,850 --> 00:31:56,590 Dia bisa bersantai karena sudah melewati ban. 891 00:31:56,590 --> 00:31:58,320 "Dia sudah di posisi pertama dengan skornya" 892 00:31:58,830 --> 00:31:59,920 Geongang. 893 00:32:00,450 --> 00:32:02,950 Percobaan kedua dimulai sekarang. 894 00:32:04,890 --> 00:32:06,560 Geongang. Dengar. 895 00:32:06,690 --> 00:32:08,130 - Lari, Geongang! - Dia sangat fokus. 896 00:32:08,190 --> 00:32:10,260 - Lari! - Kuharap kotorannya dibersihkan. 897 00:32:10,300 --> 00:32:12,100 - Baiklah. - Kelihatannya bagus. 898 00:32:12,200 --> 00:32:14,200 "Daerah kontroversial" 899 00:32:14,200 --> 00:32:15,930 - Bagus. Lari! - Sejauh ini dia tampil bagus. 900 00:32:15,930 --> 00:32:17,230 "Akankah Geongang" 901 00:32:17,230 --> 00:32:19,850 "Bisa melanjutkan lombanya?" 902 00:32:19,850 --> 00:32:21,350 - Baiklah. - Bagus! 903 00:32:21,350 --> 00:32:22,520 - Dia menakjubkan. - Luar biasa! 904 00:32:22,520 --> 00:32:24,240 "Apakah dia akan terus berlari ke ban?" 905 00:32:24,350 --> 00:32:25,580 - Benar. - Bagus! 906 00:32:27,740 --> 00:32:28,980 "Dia berhasil melompati ban" 907 00:32:28,980 --> 00:32:30,080 - Dia berhasil! - Sulit dipercaya. 908 00:32:30,620 --> 00:32:32,450 "Bersorak" 909 00:32:32,450 --> 00:32:33,550 Sulit dipercaya. 910 00:32:33,650 --> 00:32:34,990 Dia melakukannya dengan sangat baik. 911 00:32:35,030 --> 00:32:36,800 Bagus! Ini makananmu. 912 00:32:36,800 --> 00:32:40,390 Bagus! Kamu yang terbaik. Kamu melakukannya dengan baik. 913 00:32:40,390 --> 00:32:43,100 - Itu kejutan terbesar. - Benar. 914 00:32:43,100 --> 00:32:45,570 - Moonbyul tidak berharap banyak. - Benar. 915 00:32:45,570 --> 00:32:46,630 - Maksudku - Astaga. 916 00:32:46,630 --> 00:32:48,200 - Dia tidak ragu sedetik pun. - Dia seperti profesional. 917 00:32:48,200 --> 00:32:49,230 Kamu benar sekali. 918 00:32:49,230 --> 00:32:51,010 "Fokus tidak tergoyahkan untuk mencapai tujuan" 919 00:32:51,010 --> 00:32:52,880 - Dia ada di tingkat lain. - Yang benar saja. 920 00:32:52,880 --> 00:32:55,380 - Seperti kata Moonbyul, - Itu dia. 921 00:32:55,380 --> 00:32:56,440 dia juga berlari cepat. 922 00:32:56,440 --> 00:32:57,670 - Benar. - Benar. 923 00:32:57,670 --> 00:32:59,710 "Itu tampak luar biasa bahkan di tayangan ulang" 924 00:32:59,710 --> 00:33:01,860 - Aku tidak percaya ini. - Dia kandidat favorit yang terkuat. 925 00:33:01,860 --> 00:33:03,010 - Benar. - Benar. 926 00:33:03,020 --> 00:33:05,630 Baiklah. Ini Grup Tiga dari Babak Penyisihan. 927 00:33:05,630 --> 00:33:08,620 Ji Soo dan Rocket akan melakukan percobaan pertama. 928 00:33:08,630 --> 00:33:09,860 Rocket, ini camilanmu. 929 00:33:09,860 --> 00:33:12,490 Anjing ini juga punya naluri berlari yang bagus. 930 00:33:12,490 --> 00:33:15,490 Dahinya juga ideal untuk mengurangi hambatan angin. 931 00:33:17,460 --> 00:33:19,700 - Dia menyisirnya ke belakang. - Dahinya tampak sangat mulus. 932 00:33:19,700 --> 00:33:20,930 "Mulus" 933 00:33:21,040 --> 00:33:24,530 - Aku yakin Rocket itu kuda hitam. - Benarkah? 934 00:33:24,540 --> 00:33:25,940 - Itu tidak terduga. - Kenapa? 935 00:33:25,940 --> 00:33:29,050 - Melihat sifatnya yang tenang - Benar. 936 00:33:29,050 --> 00:33:30,240 dan semuanya, 937 00:33:30,350 --> 00:33:33,380 Rocket mungkin kuda hitam selama dia bisa berlari dengan baik. 938 00:33:33,410 --> 00:33:35,290 Jika keluar jalur, itu karena Kutukan Seol Chae Hyeon. 939 00:33:35,290 --> 00:33:36,360 Benar, bukan? 940 00:33:36,360 --> 00:33:38,260 - Lihat ekor Rocket. - Kumohon. 941 00:33:38,260 --> 00:33:39,420 Kumohon. 942 00:33:39,450 --> 00:33:42,450 Percobaan pertama Rocket 943 00:33:42,450 --> 00:33:43,620 dimulai sekarang! 944 00:33:44,600 --> 00:33:45,960 - Ini. Lihat ini. - Dia menggila. 945 00:33:45,960 --> 00:33:46,990 "Apa dia juga akan tampil baik hari ini?" 946 00:33:46,990 --> 00:33:48,040 - Ayo! - Lari! 947 00:33:48,040 --> 00:33:49,230 - Itu dia! - Lewat sini. 948 00:33:49,230 --> 00:33:50,230 "Dia berlari ke arah Ji Soo" 949 00:33:50,230 --> 00:33:51,330 Ayo kembali. 950 00:33:51,810 --> 00:33:55,130 "Gelisah" 951 00:33:55,280 --> 00:33:57,270 Kutukan Seol Chae Hyeon menghambatnya. 952 00:33:58,470 --> 00:33:59,740 Atlet sehebat dia... 953 00:34:00,200 --> 00:34:02,740 Baiklah. Ayolah. Benar begitu. 954 00:34:02,740 --> 00:34:04,210 - Itu dia! - Ayo. Baiklah. 955 00:34:04,220 --> 00:34:05,640 - Terowongan! - Dia harus segera ke terowongan. 956 00:34:05,640 --> 00:34:07,090 - Baiklah. - Sudah kubilang, dia hebat. 957 00:34:07,090 --> 00:34:08,090 Baiklah. 958 00:34:08,090 --> 00:34:10,050 - Ayo lari. Benar! - Itu dia. 959 00:34:10,390 --> 00:34:11,820 - Astaga. - Dia mundur. 960 00:34:12,360 --> 00:34:14,430 "Momen penuh kekecewaan" 961 00:34:14,430 --> 00:34:16,800 - Apakah ada camilan di dalamnya? - Ini. Di sini. 962 00:34:16,800 --> 00:34:18,890 - Tidak ada yang bisa melakukan itu. - Ini. Lihat. 963 00:34:18,890 --> 00:34:20,920 Di sini. Lihat. 964 00:34:20,930 --> 00:34:22,130 - Benar. - Ini. 965 00:34:22,470 --> 00:34:24,130 - Dia sangat menggemaskan. - Itu dia. 966 00:34:24,240 --> 00:34:25,510 - Dia sangat menggemaskan. - Itu dia. 967 00:34:25,510 --> 00:34:27,560 - Dia tampil dengan baik. - Jangan mengendus kotorannya. 968 00:34:28,010 --> 00:34:31,130 "Aku tahu aroma ini. Pasti ini Joy" 969 00:34:31,180 --> 00:34:32,570 Mari kita lanjutkan, Rocket. 970 00:34:32,700 --> 00:34:35,050 Kotoran Joy adalah pengubah permainan. 971 00:34:35,050 --> 00:34:37,440 - Benar. - Berapa banyak kotoran Joy? 972 00:34:37,450 --> 00:34:38,640 Itu seperti jebakan. 973 00:34:39,090 --> 00:34:40,240 - Joy. - Itu dia. 974 00:34:40,510 --> 00:34:42,150 Baiklah, ayo. 975 00:34:42,180 --> 00:34:43,480 Ayo. 976 00:34:43,550 --> 00:34:45,250 - Benar begitu. - Dia membimbingnya dengan baik. 977 00:34:45,260 --> 00:34:46,480 Astaga. 978 00:34:46,990 --> 00:34:48,160 "Kecewa" 979 00:34:48,160 --> 00:34:51,320 Apa yang baru saja terjadi? Kamu bilang dia kandidat favorit. 980 00:34:51,320 --> 00:34:52,570 Aku bilang dia kuda hitam. 981 00:34:52,570 --> 00:34:54,220 - Kuda hitam? - Ya. 982 00:34:54,660 --> 00:34:55,990 "Menyemprot penghilang bau lagi" 983 00:34:56,070 --> 00:34:57,460 "Idol Star Dog-agility Athletics Championships" 984 00:34:58,300 --> 00:35:01,130 - Baiklah. Inilah - Dia manis sekali. 985 00:35:01,360 --> 00:35:02,780 percobaan terakhir Ji Soo. 986 00:35:02,780 --> 00:35:04,870 Percobaan kedua dimulai sekarang. 987 00:35:08,970 --> 00:35:10,050 - Ayo. - Awal yang bagus. 988 00:35:10,050 --> 00:35:11,610 - Benar. - Semua berjalan lancar. 989 00:35:11,610 --> 00:35:12,710 - Itu dia! - Ya! 990 00:35:13,050 --> 00:35:14,550 "Sangat fokus" 991 00:35:14,550 --> 00:35:16,050 "Berlari cepat" 992 00:35:16,410 --> 00:35:18,220 - Dia berlari dengan baik. - Jangan mengendus. 993 00:35:18,220 --> 00:35:19,590 - Bagus. Dia cepat! - Ayo! 994 00:35:19,590 --> 00:35:21,150 - Ayo, Rocket! - Benar! 995 00:35:22,090 --> 00:35:24,960 "Akankah lomba Rocket berlanjut?" 996 00:35:26,030 --> 00:35:28,430 - Astaga, nyaris saja. - Mundur! Astaga! 997 00:35:30,090 --> 00:35:31,760 "Bingung" 998 00:35:31,760 --> 00:35:32,800 Mundur! Astaga! 999 00:35:32,800 --> 00:35:34,260 Tetap tenang. Benar. 1000 00:35:34,360 --> 00:35:35,900 - Ji Soo tampil baik. - Bagus. 1001 00:35:35,930 --> 00:35:37,200 Mereka sangat kompak. 1002 00:35:38,950 --> 00:35:41,470 Kemarilah. Benar begitu. 1003 00:35:41,570 --> 00:35:43,050 Rocket. Kemarilah. 1004 00:35:43,050 --> 00:35:44,320 "Menyerang" 1005 00:35:44,320 --> 00:35:45,880 Kemarilah. 1006 00:35:45,890 --> 00:35:47,140 Bagus, Rocket. 1007 00:35:47,320 --> 00:35:49,660 Manis sekali saat dia mengibaskan ekornya. 1008 00:35:49,660 --> 00:35:51,080 - Ya, Dia manis sekali. - Dia mengibaskan ekornya. 1009 00:35:51,090 --> 00:35:52,630 Dia bersenang-senang. 1010 00:35:52,630 --> 00:35:54,260 - Itu dia. - Dia tampil bagus sampai akhir. 1011 00:35:54,260 --> 00:35:55,950 - Kamu bisa dapat 20 poin. - Mari kita lewati itu. 1012 00:35:56,320 --> 00:35:57,420 "Aku tidak membutuhkannya" 1013 00:35:57,860 --> 00:35:59,760 Kamu tampil dengan baik. 1014 00:36:01,090 --> 00:36:02,590 Semuanya berjalan tidak sesuai dugaanku. 1015 00:36:02,590 --> 00:36:05,230 - Itu Kutukan Seol Chae Hyeon. - Kutukan Seol Chae Hyeon? 1016 00:36:05,240 --> 00:36:07,800 Kutukan Seol Chae Hyeon hampir sama dengan Kutukan Pele. 1017 00:36:07,800 --> 00:36:09,300 "Aku setara Pele" 1018 00:36:10,430 --> 00:36:12,140 Di Babak Penyisihan Grup Tiga, 1019 00:36:12,140 --> 00:36:15,240 Moonbyul dan Moon Geongang saat ini berada di posisi pertama. 1020 00:36:17,220 --> 00:36:18,410 Bagus, Geongang. 1021 00:36:18,410 --> 00:36:19,450 "Berjaya" 1022 00:36:19,450 --> 00:36:21,610 Omong-omong, Pelatih Moonbyul 1023 00:36:21,610 --> 00:36:23,320 punya pengamatan yang tajam. 1024 00:36:23,320 --> 00:36:26,480 Benar, bukan? Kurasa keputusanku tepat. 1025 00:36:26,530 --> 00:36:28,290 - Dia sungguh luar biasa. - Benar. 1026 00:36:28,300 --> 00:36:30,050 Kamu tidak khawatir dia mungkin akan 1027 00:36:30,050 --> 00:36:33,420 kesulitan melompati rintangan karena dia anjing ras Welsh Corgi? 1028 00:36:33,470 --> 00:36:35,240 Semua orang menanyakan hal yang sama. 1029 00:36:35,240 --> 00:36:38,200 "Bisakah dia melompat dengan kaki pendek itu?" 1030 00:36:38,200 --> 00:36:40,070 Itu yang dikatakan semua orang kepadaku. 1031 00:36:40,070 --> 00:36:41,360 Itu aku. 1032 00:36:41,800 --> 00:36:45,110 Seperti kata orang, "Hal baik datang dalam kemasan kecil." 1033 00:36:45,110 --> 00:36:46,470 Aku yakin dia bisa berhasil. 1034 00:36:46,470 --> 00:36:49,110 - Ji Soo dan Rocket. - Ya. 1035 00:36:49,110 --> 00:36:50,410 Kamu puas dengan hasilnya? 1036 00:36:50,410 --> 00:36:52,910 Dia tampil bagus mengingat kami tidak berlatih selama tiga pekan. 1037 00:36:52,910 --> 00:36:54,740 Jadi, ya, aku puas. 1038 00:36:55,890 --> 00:36:57,950 Selamat. Kalian berdua tampil dengan baik. 1039 00:36:57,950 --> 00:36:59,250 - Terima kasih. - Terima kasih. 1040 00:36:59,660 --> 00:37:01,800 "Moonbyul dan Geongang, 120 poin, 10,17 detik" 1041 00:37:01,800 --> 00:37:03,990 "Ji Soo dan Rocket, 90 poin, 46,89 detik" 1042 00:37:04,390 --> 00:37:05,430 "Moonbyul dan Geongang, peringkat pertama, Yubin dan Kongbin, kedua" 1043 00:37:05,430 --> 00:37:06,530 "Bo Min dan Joy, ketiga, Woo Seok dan Ddadda, keempat" 1044 00:37:06,530 --> 00:37:07,530 "Jae Hyun dan Bonggu, kelima, Ji Soo dan Rocket, keenam" 1045 00:37:07,530 --> 00:37:08,630 "Soobin dan Lucky, didiskualifikasi"