1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF Download di Drakorstation.com 2 00:00:07,270 --> 00:00:09,040 "Episode 12" 3 00:00:13,680 --> 00:00:17,450 Kamu minum sebanyak apa sampai tidak mengingat apa pun? 4 00:00:17,450 --> 00:00:19,520 Itu sebabnya aku berkata akan menyimpan cincin itu. 5 00:00:20,090 --> 00:00:22,750 Astaga, kurasa aku melepaskannya karena tidak ingin menghilangkannya. 6 00:00:22,750 --> 00:00:25,460 Kamu pergi ke pub di Yeouido lagi? Aku akan memeriksanya. 7 00:00:25,460 --> 00:00:27,960 Aku sudah memeriksanya. Tidak ada di sana. 8 00:00:27,960 --> 00:00:30,800 Astaga, cincin itu tidak punya kaki. 9 00:00:33,399 --> 00:00:34,969 Hei, bukankah itu Jin Jin? 10 00:00:40,770 --> 00:00:43,980 Dia tidak boleh kehilangan cincin. Kenapa dia ingin mentraktirmu makan? 11 00:00:45,239 --> 00:00:46,910 Dia sangat sibuk. 12 00:00:46,910 --> 00:00:48,709 Bagaimana dia bisa memperhatikan properti sekecil itu? 13 00:00:48,709 --> 00:00:51,679 Itu bukan sekadar properti dan kamu menyimpannya. 14 00:00:51,679 --> 00:00:54,520 - Aku pun tidak tahu ada di mana. /- Dasar pembohong. 15 00:00:54,520 --> 00:00:57,620 Jangan membahas tentang cincin itu di depan Anthony, mengerti? 16 00:00:59,190 --> 00:01:01,359 Aku tidak mau melakukan ini. Hentikan omong kosong ini. 17 00:01:01,359 --> 00:01:03,160 Aku lapar, jadi, aku ingin makan. 18 00:01:03,629 --> 00:01:07,169 Kita kebetulan bertemu Jin Jin dan bisa bergabung dengannya. 19 00:01:07,169 --> 00:01:08,929 Dia juga punya waktu luang. 20 00:01:08,929 --> 00:01:11,299 Lalu apa masalahnya? Ada apa? 21 00:01:11,299 --> 00:01:12,700 Ayo makan. 22 00:01:18,180 --> 00:01:22,279 Chul Min ingin mentraktirmu makan. 23 00:01:22,450 --> 00:01:24,980 Jin Jin, aku senang kamu punya waktu luang. 24 00:01:24,980 --> 00:01:27,419 Ya, terima kasih. 25 00:01:27,549 --> 00:01:29,320 - Sama-sama. /- Astaga. 26 00:01:29,320 --> 00:01:32,719 Maaf. Aku ditelepon oleh produser. 27 00:01:32,719 --> 00:01:35,590 Aku harus pergi dahulu. 28 00:01:35,590 --> 00:01:36,659 Apa? 29 00:01:36,930 --> 00:01:39,700 Nikmati makananmu dengan Chul Min hari ini. 30 00:01:40,700 --> 00:01:42,499 Belikan dia makanan yang lezat, ya? 31 00:01:42,829 --> 00:01:45,469 - Makanlah sebelum pergi. /- Astaga. 32 00:01:46,370 --> 00:01:48,510 Kamu tidak mengenal sifatnya? 33 00:01:48,510 --> 00:01:50,409 Aku tidak mau mencari masalah dengan pria yang tidak sabar. 34 00:01:50,409 --> 00:01:53,350 Aku harus bekerja dengan hati-hati, menunjukkan bahwa aku patuh. 35 00:01:53,680 --> 00:01:55,749 Nikmatilah makanannya 36 00:01:55,749 --> 00:01:57,049 sendirian. 37 00:02:08,130 --> 00:02:09,329 Benar. 38 00:02:09,329 --> 00:02:12,200 Jin Jin, aku harus pergi mengembalikan pakaian sponsor. 39 00:02:12,200 --> 00:02:13,230 Apa? 40 00:02:13,230 --> 00:02:16,700 Gangnam sangat macet dan aku terlambat. 41 00:02:16,700 --> 00:02:18,470 Permisi. 42 00:02:18,470 --> 00:02:20,839 Anthony, aku yakin kamu kecewa, 43 00:02:20,839 --> 00:02:23,440 tapi lain kali aku akan memberimu kesempatan untuk makan denganku. 44 00:02:23,440 --> 00:02:24,910 Kita tidak hanya akan bertemu hari ini. 45 00:02:24,910 --> 00:02:27,310 Baiklah. Terima kasih. 46 00:02:36,919 --> 00:02:40,190 - Nikmati makanan kalian. /- Selamat menikmati. 47 00:02:46,929 --> 00:02:49,299 Apakah aku duduk berdua dengan Anthony? 48 00:02:50,040 --> 00:02:52,940 Tunggu, ini restoran mewah, 49 00:02:52,940 --> 00:02:55,109 kami duduk di dekat jendela yang terkena sinar matahari 50 00:02:55,410 --> 00:02:57,679 dan ada mawar merah di meja, 51 00:02:57,679 --> 00:02:59,410 serta musik klasik mengalun. 52 00:03:00,179 --> 00:03:01,480 Apakah kami berkencan? 53 00:03:19,630 --> 00:03:23,399 Sudah lama kamu tidak tampil di acara ragam. Apa tidak sulit? 54 00:03:23,399 --> 00:03:25,570 Kamu tidak pernah tampil di acara ragam. 55 00:03:26,609 --> 00:03:30,540 Aku ingat kamu melakukan lompat bungee pada masa Boys Be Ambitious. 56 00:03:30,839 --> 00:03:34,649 Kamu berputar dua kali di udara saat melompat. 57 00:03:34,880 --> 00:03:36,109 Aku baru saja mengawali karierku, 58 00:03:36,679 --> 00:03:39,750 sutradara memintaku melakukannya, jadi, aku terpaksa. Aku masih naif. 59 00:03:39,750 --> 00:03:43,919 Aku masih kesulitan menghadapi kamera yang mengikutiku. 60 00:03:43,919 --> 00:03:46,359 Benar, aku setuju. 61 00:03:48,060 --> 00:03:51,959 Menurutku porsinya terlalu kecil. Haruskah aku memberikan punyaku? 62 00:03:52,859 --> 00:03:54,230 Atau haruskah aku memesan makanan lain? 63 00:03:54,929 --> 00:03:57,200 Tapi itu berarti kami harus menunggu sampai makanannya datang. 64 00:03:57,839 --> 00:03:59,339 Astaga, haruskah aku memesan hidangan penutup? 65 00:04:02,639 --> 00:04:04,639 - Jin Jin. /- Ya? 66 00:04:04,880 --> 00:04:06,280 Makanannya tidak lezat? 67 00:04:07,149 --> 00:04:09,649 Tidak. Ini lezat. 68 00:04:09,649 --> 00:04:10,980 Lezat sekali. 69 00:04:19,829 --> 00:04:22,130 - Hei, kamu pulang lebih awal. /- Aku sudah pulang. 70 00:04:22,130 --> 00:04:23,560 Ya, aku ingin makan di rumah. 71 00:04:23,560 --> 00:04:25,560 Aku senang kamu pulang lebih awal. 72 00:04:25,560 --> 00:04:27,500 Aku tidak punya teman untuk makan, 73 00:04:27,500 --> 00:04:30,269 jadi, aku akan makan sendirian. 74 00:04:30,269 --> 00:04:32,099 Kita berdua bisa makan malam bersama. 75 00:04:33,070 --> 00:04:35,570 Tidak ada orang di rumah? 76 00:04:35,570 --> 00:04:37,940 Ya, mereka semua pergi. 77 00:04:37,940 --> 00:04:40,950 Aku membuat semur kepiting. Kamu menyukainya? 78 00:04:40,950 --> 00:04:42,380 Tentu saja. 79 00:04:42,380 --> 00:04:44,079 Cepat ganti pakaianmu. 80 00:04:44,079 --> 00:04:45,450 - Baik. /- Baik. 81 00:05:06,039 --> 00:05:07,170 Apa di sini panas? 82 00:05:07,570 --> 00:05:10,079 Kamu kepanasan? 83 00:05:10,479 --> 00:05:11,539 Tidak. 84 00:05:21,219 --> 00:05:22,959 Kamu bisa membuka jendela jika membutuhkan udara segar. 85 00:05:22,959 --> 00:05:25,719 - Kamu butuh udara segar? /- Tidak. 86 00:06:05,029 --> 00:06:06,329 Terima kasih. 87 00:06:06,329 --> 00:06:08,969 Kamu pasti lelah. Terima kasih sudah mengantarku. 88 00:06:08,969 --> 00:06:10,469 Aku baik-baik saja. Aku tidak lelah. 89 00:06:10,469 --> 00:06:12,909 Hati-hati mengemudi dan selamat malam. 90 00:06:13,269 --> 00:06:15,670 - Baik. /- Terima kasih untuk semuanya. 91 00:06:52,510 --> 00:06:55,380 Teman-teman, hidup ini berharga. 92 00:06:55,779 --> 00:06:58,479 Jika bisa bertahan dalam hidup ini, hidup akan memberimu hadiah. 93 00:06:58,479 --> 00:07:01,649 Apa ini? Pidato penerimaan? Apa kamu menerima penghargaan? 94 00:07:01,649 --> 00:07:05,120 Kalian tahu sesuatu? Anthony dan aku... 95 00:07:05,120 --> 00:07:06,260 Kalian tidur bersama? 96 00:07:07,289 --> 00:07:09,899 Kami makan bersama. Hanya berdua! 97 00:07:56,010 --> 00:07:57,940 Astaga. 98 00:08:15,329 --> 00:08:17,659 Maaf. 99 00:08:18,659 --> 00:08:20,029 Astaga. 100 00:08:56,339 --> 00:08:58,570 - Silakan. /- Baik. 101 00:09:17,020 --> 00:09:18,520 Kenapa kamu pulang selarut ini? 102 00:09:24,599 --> 00:09:26,530 Menurutku Anthony luar biasa. 103 00:09:26,700 --> 00:09:28,900 Ini sebabnya para wanita tergila-gila kepadanya. 104 00:09:29,170 --> 00:09:32,940 Aku tahu dia baik, tapi tidak menyangka dia sekeren ini. 105 00:09:33,709 --> 00:09:36,280 Maksudmu kakakku? Sejak tadi kamu bersamanya? 106 00:09:36,280 --> 00:09:39,140 Kami makan malam. Dia dan aku, hanya kami berdua. 107 00:09:42,109 --> 00:09:43,180 Apa kalian boleh 108 00:09:44,150 --> 00:09:46,450 berduaan berada di luar? 109 00:09:47,190 --> 00:09:49,790 - Kenapa? /- Reporter bisa mencium sesuatu. 110 00:09:49,959 --> 00:09:51,420 Itu juga bisa menimbulkan skandal. 111 00:09:51,420 --> 00:09:53,660 Tidak dengan dia dan aku. 112 00:09:53,759 --> 00:09:55,829 Aku tidak akan membiarkannya terjadi saat hidupnya sedang baik. 113 00:09:56,129 --> 00:09:58,900 Makan malam bersama sekali saja tidak akan menimbulkan skandal. 114 00:10:00,670 --> 00:10:02,129 Aku lega mendengarnya. 115 00:10:03,270 --> 00:10:05,940 Gong Ji Won, kamu tahu ini? 116 00:10:06,570 --> 00:10:10,079 Jika kamu sangat menyukai seseorang, jika perasaan itu melimpah, 117 00:10:10,509 --> 00:10:12,280 itu tidak terlalu baik. 118 00:10:12,950 --> 00:10:14,379 Ada beberapa hal yang buruk. 119 00:10:15,280 --> 00:10:16,650 Apa maksudmu? 120 00:10:16,820 --> 00:10:18,650 Maksudku aku lapar. 121 00:10:22,290 --> 00:10:24,489 Akhirnya sudah siap. 122 00:10:26,959 --> 00:10:28,329 Aromanya sedap. 123 00:10:28,560 --> 00:10:30,729 Kamu membuat ramyeon terlezat. 124 00:10:34,829 --> 00:10:35,829 Cepat. 125 00:10:36,170 --> 00:10:37,369 Tampak lezat sekali. 126 00:10:39,670 --> 00:10:41,709 Apa Anthony menyukai ramyeon? 127 00:10:41,869 --> 00:10:43,780 Kimchi jenis apa yang dia sukai? 128 00:10:43,780 --> 00:10:46,879 Berhenti memikirkan dia dan makanlah sebelum ini dingin. 129 00:10:50,579 --> 00:10:52,219 - Bagaimana rasanya? /- Luar biasa. 130 00:10:54,349 --> 00:10:56,020 Panas. Tuangkan lagi minya. 131 00:10:56,989 --> 00:10:58,489 "Lembaga Pemasyarakatan" 132 00:11:00,329 --> 00:11:04,300 Aku Jang Young Shim, pengacara yang ditunjuk oleh nenekmu. 133 00:11:06,329 --> 00:11:08,270 Coba kulihat. 134 00:11:08,829 --> 00:11:10,670 Kamu menggunakan internet dan mengambil 135 00:11:11,040 --> 00:11:14,810 5.400 dolar dengan berbohong tentang menjual telepon. Benarkah itu? 136 00:11:17,280 --> 00:11:20,209 Itu ilegal. Tindakanmu sangat buruk. 137 00:11:20,209 --> 00:11:21,450 Apa kamu menyesal? 138 00:11:22,709 --> 00:11:24,119 Kenapa melakukan itu? 139 00:11:24,450 --> 00:11:26,950 Kamu membutuhkan uang? Untuk membeli sesuatu? 140 00:11:26,950 --> 00:11:28,219 Jangan ganggu aku. 141 00:11:28,520 --> 00:11:29,920 Aku akan tinggal di sini. 142 00:11:32,259 --> 00:11:34,229 Baiklah. Tidak masalah. 143 00:11:38,930 --> 00:11:42,200 Aku tidak peduli apakah kamu tinggal di sini atau tidak. 144 00:11:43,200 --> 00:11:46,540 Tapi nenekmu tidak akan merasa seperti itu. 145 00:11:47,509 --> 00:11:50,440 Pikirkan nenekmu. Kalian hanya punya satu sama lain. 146 00:11:52,109 --> 00:11:55,349 Mungkin kamu tidak ingin mengobrol hari ini. 147 00:11:56,749 --> 00:11:58,719 Aku akan kembali lagi. Saat aku kembali, 148 00:11:59,479 --> 00:12:00,890 ceritakan kisahmu. 149 00:12:04,060 --> 00:12:05,089 Ya? 150 00:12:08,859 --> 00:12:09,930 Kamu sudah makan? 151 00:12:11,599 --> 00:12:13,099 Tidurmu nyenyak? 152 00:12:14,800 --> 00:12:17,200 Kamu sedang sakit? 153 00:12:29,650 --> 00:12:30,879 Nenek bilang 154 00:12:32,450 --> 00:12:35,450 kamu memperlakukannya dengan baik setiap hari. 155 00:12:37,820 --> 00:12:40,530 Dia bilang kamu memberinya kopi setiap hari. 156 00:12:43,099 --> 00:12:45,060 Aku juga ingin memberimu sesuatu, 157 00:12:46,060 --> 00:12:47,129 tapi 158 00:12:48,670 --> 00:12:50,170 aku tidak punya apa-apa di sini. 159 00:13:03,450 --> 00:13:04,780 Aku tidak akan lama. 160 00:13:05,420 --> 00:13:06,520 Baik. 161 00:13:15,329 --> 00:13:18,959 Jadi, maksudku tempo hari adalah 162 00:13:19,770 --> 00:13:23,400 Jong Hwa anak di bawah umur dan bisa disidang di pengadilan anak. 163 00:13:23,900 --> 00:13:27,009 Artinya dia tidak akan memiliki catatan kriminal. 164 00:13:27,640 --> 00:13:31,739 Jadi, dia tidak akan menjadi mantan narapidana. 165 00:13:33,310 --> 00:13:36,109 Meski ini dibawa ke pengadilan kriminal, 166 00:13:36,109 --> 00:13:40,150 5.400 dolar tidak banyak. Jadi, jika Anda berdamai, dia akan dibebaskan. 167 00:13:41,719 --> 00:13:45,660 Petisi dari guru dan teman-temannya akan sangat membantu. 168 00:13:47,190 --> 00:13:50,530 Kudengar Jong Hwa pandai menulis. 169 00:13:50,800 --> 00:13:54,700 Aku ingin Anda membawa sertifikat atau penghargaan untuk tulisannya. 170 00:13:56,170 --> 00:13:59,739 Kondisinya tampak baik. 171 00:14:03,209 --> 00:14:05,379 Aku akan berusaha maksimal. 172 00:14:06,550 --> 00:14:08,050 Aku akan berusaha keras. 173 00:14:11,920 --> 00:14:13,290 Anda ingin secangkir kopi? 174 00:14:15,690 --> 00:14:17,560 Aku akan membuatkannya untuk Anda. 175 00:14:22,900 --> 00:14:24,560 Astaga. Nona. 176 00:14:24,700 --> 00:14:26,700 Lupakan soal kopi. 177 00:14:26,969 --> 00:14:30,499 Aku memintamu membersihkan meja. Apa kamu membutuhkan semua ini? 178 00:14:30,999 --> 00:14:34,810 Jangan meninggalkan kaleng soda yang belum habis di tempat sampah. 179 00:14:34,810 --> 00:14:38,310 Itu akan tumpah dan bocor. Lalu aku harus membersihkannya. 180 00:14:38,310 --> 00:14:39,780 Maaf. 181 00:14:52,459 --> 00:14:53,759 "Permen" 182 00:15:10,979 --> 00:15:13,379 "Pengacara Kang Kyung Seok" 183 00:15:24,489 --> 00:15:27,129 Hei. Jangan melupakan kencan buta itu. 184 00:15:27,129 --> 00:15:29,599 Bagaimana ini? Aku harus bersiap-siap terbang. 185 00:15:29,599 --> 00:15:31,729 Aku harus bergegas ke bandara. 186 00:15:31,859 --> 00:15:33,200 Maaf. 187 00:15:39,640 --> 00:15:41,440 Ya, tunggu sebentar. 188 00:15:42,109 --> 00:15:43,140 Ya. 189 00:15:44,109 --> 00:15:45,839 Nomor kartuku 190 00:15:46,310 --> 00:15:49,079 2784-4250 191 00:15:49,079 --> 00:15:51,579 6002-8452. 192 00:15:52,150 --> 00:15:53,690 Baik, terima kasih. 193 00:15:54,520 --> 00:15:55,790 Tunjukkan kepada kami. 194 00:15:55,790 --> 00:15:59,190 - Aku akan menunjukkan sisi ini. /- Baik. 195 00:15:59,190 --> 00:16:01,589 Ini memiliki lapisan luar yang keras. 196 00:16:01,690 --> 00:16:04,959 Kalian akan terkejut saat kutunjukkan bagian dalamnya. 197 00:16:05,129 --> 00:16:07,729 Aku akan membuka dan menunjukkannya sekarang. 198 00:16:07,999 --> 00:16:10,670 Lihat ke sisi ini. 199 00:16:10,900 --> 00:16:15,709 Menurutku tidak ada koper lain yang memiliki fitur ini. 200 00:16:15,709 --> 00:16:17,910 Mungkin kalian bertanya-tanya apakah koper kalian aman. Ini. 201 00:16:18,680 --> 00:16:19,879 - Ini dia. /- Astaga. 202 00:16:19,879 --> 00:16:22,879 - Kamu melihatnya? /- Kalian bahkan bisa mendudukinya. 203 00:16:29,089 --> 00:16:31,719 Kenapa? Ada apa? 204 00:16:31,719 --> 00:16:33,160 - Ada serangga. /- Di mana? 205 00:16:33,190 --> 00:16:34,589 Di sana. 206 00:16:35,660 --> 00:16:37,499 Tutup pintunya. 207 00:16:56,749 --> 00:16:57,749 Hei. 208 00:17:00,690 --> 00:17:02,050 Situasi apa ini? 209 00:17:02,749 --> 00:17:04,560 Di mana malaikat cantik itu? 210 00:17:04,820 --> 00:17:06,060 Kamukah orangnya? 211 00:17:07,129 --> 00:17:08,729 Dia sedang terbang. 212 00:17:08,959 --> 00:17:11,459 Dia pergi bekerja karena mendadak dihubungi. 213 00:17:11,529 --> 00:17:14,600 Seharusnya kamu menghubungiku. 214 00:17:16,130 --> 00:17:17,440 Aku sudah berdandan. 215 00:17:17,769 --> 00:17:21,539 Sebenarnya aku ingin minum. 216 00:17:21,539 --> 00:17:24,039 Lagi? Denganku? 217 00:17:25,580 --> 00:17:28,779 Kamu menyuruhku minum dengan seseorang. 218 00:17:28,779 --> 00:17:30,650 Kamu melarangku minum sendirian. 219 00:17:33,690 --> 00:17:35,920 Aku tidak menyukai suasana di sini. 220 00:17:36,019 --> 00:17:37,289 Ini merusak selera makanku. 221 00:17:38,890 --> 00:17:40,930 "Ayo ikut aku" 222 00:17:50,670 --> 00:17:51,700 Inikah makanannya? 223 00:17:52,400 --> 00:17:53,440 Ya. 224 00:17:53,910 --> 00:17:55,539 Kenapa? Kamu tidak bisa makan ini? 225 00:17:55,539 --> 00:17:56,640 Benar. 226 00:17:57,840 --> 00:18:00,209 Kamu sama sepertiku. Aku juga tidak bisa makan ini. 227 00:18:00,509 --> 00:18:04,080 Aku tidak bisa karena tidak pernah cukup. 228 00:18:08,549 --> 00:18:10,459 Kenapa memakai tangan? 229 00:18:16,360 --> 00:18:18,130 Kamu menangkapnya? 230 00:18:18,930 --> 00:18:19,930 Ya. 231 00:18:23,670 --> 00:18:24,999 Hei. 232 00:18:26,200 --> 00:18:27,509 Ini bukan apa-apa. 233 00:18:28,969 --> 00:18:30,110 Kamu membuatku terkejut. 234 00:18:36,049 --> 00:18:37,080 Ada apa dengan pintu ini? 235 00:18:39,850 --> 00:18:41,190 - Apa? /- Tunggu sebentar. 236 00:18:42,489 --> 00:18:43,620 Baiklah. 237 00:18:46,459 --> 00:18:47,759 Kamu punya kartu kredit? 238 00:18:47,989 --> 00:18:49,630 - Ya. /- Berikan kepadaku. 239 00:19:01,440 --> 00:19:05,410 - Sa Min Ho! /- Min Ho! 240 00:19:06,549 --> 00:19:08,779 - Min Ho! /- Bagaimana ini? 241 00:19:09,180 --> 00:19:10,450 Min Ho! 242 00:19:10,850 --> 00:19:12,049 Ayo panggil ibumu. 243 00:19:12,920 --> 00:19:15,549 - Bu Kim! /- Min Ho! 244 00:19:17,959 --> 00:19:19,219 Dua dolar. 245 00:19:19,959 --> 00:19:22,630 Terima kasih, sampai jumpa. 246 00:19:22,959 --> 00:19:25,130 "Makanan kedaluwarsa" 247 00:19:31,569 --> 00:19:32,739 "Pangsit Sengseng" 248 00:19:32,739 --> 00:19:34,569 "Temukan kecap emas" 249 00:19:43,080 --> 00:19:46,690 "Kecap emas" 250 00:19:53,489 --> 00:19:56,729 Tolong jangan membelah tulang itu. 251 00:20:00,670 --> 00:20:02,069 - Ah Reum. /- Apa? 252 00:20:02,469 --> 00:20:05,170 Bisakah kamu mengelap wajahmu? 253 00:20:05,670 --> 00:20:07,509 Tidak, itu malah makin buruk. 254 00:20:11,140 --> 00:20:13,580 - Mendekatlah. /- Apa? 255 00:20:13,580 --> 00:20:14,880 Mendekatlah. 256 00:20:18,049 --> 00:20:19,120 Apa yang kamu lakukan? 257 00:20:19,120 --> 00:20:21,549 Jangan bergerak, ya? 258 00:20:22,989 --> 00:20:24,219 Astaga. 259 00:20:27,989 --> 00:20:31,029 Sekeras apa kamu berolahraga hingga cedera? 260 00:20:31,799 --> 00:20:34,029 Kamu harus menjalani terapi fisik. 261 00:20:34,029 --> 00:20:35,499 Kenapa tidak memeriksakan diri ke dokter? 262 00:20:36,400 --> 00:20:38,840 Dahulu kamu menangis tersedu-sedu 263 00:20:38,840 --> 00:20:40,910 saat harus menemui dokter. 264 00:20:41,840 --> 00:20:43,940 Aku punya koyok di sini. 265 00:20:47,549 --> 00:20:51,120 Dari dahulu kamu agak canggung. 266 00:20:53,519 --> 00:20:57,120 Itu dia. Dia mengenali pemiliknya. 267 00:20:58,160 --> 00:21:00,029 - Apa? /- Kamu tidak ingat? 268 00:21:02,630 --> 00:21:03,630 Aku ingat. 269 00:21:05,729 --> 00:21:06,999 - MP. /- MP. 270 00:21:08,269 --> 00:21:10,569 MP. Master Plester. 271 00:21:11,100 --> 00:21:13,370 Aku Master Plester di kelas. 272 00:21:14,640 --> 00:21:17,680 Ada yang pandai dalam pelajaran bahasa Inggris atau matematika. 273 00:21:17,880 --> 00:21:20,009 Kenapa aku pandai memakaikan plester? 274 00:21:20,450 --> 00:21:22,049 Bersyukurlah itu bukan sesuatu yang lebih buruk. 275 00:21:23,350 --> 00:21:24,950 Cepat. Sudah hampir waktunya. 276 00:21:24,950 --> 00:21:26,819 Berbaliklah. 277 00:21:26,819 --> 00:21:28,289 - Baik. /- Cepat. 278 00:21:29,759 --> 00:21:34,890 - Lima, empat, tiga, dua, satu. /- Empat, tiga, dua, satu, mulai. 279 00:21:37,600 --> 00:21:40,200 Berputar seperti ini. 280 00:21:41,100 --> 00:21:42,100 Pegang ini. 281 00:21:42,100 --> 00:21:43,200 - Di sini? /- Ya. 282 00:21:43,969 --> 00:21:47,509 Dipasang secara vertikal. 283 00:21:47,509 --> 00:21:48,910 - Berapa sisa waktunya? /- Apa? 284 00:21:48,910 --> 00:21:50,340 Berapa lama sisa waktuku? 285 00:22:03,660 --> 00:22:05,920 - Kamu bisa melakukannya? /- Pasti. 286 00:22:06,360 --> 00:22:08,989 Mari lihat apakah kemampuanku sudah memudar. 287 00:22:10,430 --> 00:22:11,499 Ini. 288 00:23:07,989 --> 00:23:09,090 Sudah beres. 289 00:23:10,190 --> 00:23:11,989 Astaga. 290 00:23:11,989 --> 00:23:13,130 Hampir lupa. 291 00:23:21,499 --> 00:23:24,670 "Bongo selamanya" 292 00:23:30,610 --> 00:23:32,279 "Bongo selamanya" 293 00:23:40,920 --> 00:23:42,219 Enak sekali. 294 00:23:55,529 --> 00:23:57,499 - Bisa pesan Cola? /- Silakan. 295 00:23:57,670 --> 00:23:58,999 Ada kuman di mana-mana. 296 00:23:59,870 --> 00:24:01,410 Termasuk pneumokokus, 297 00:24:01,410 --> 00:24:04,080 kuman dari uretra, stafilokkus, 298 00:24:04,080 --> 00:24:06,410 hepatitis A, dan bacillus usus. 299 00:24:06,410 --> 00:24:08,910 Itu ada di semua tempat. Itu sebabnya aku memakai tanganmu. 300 00:24:10,620 --> 00:24:12,319 Hei, apa itu? 301 00:24:12,319 --> 00:24:13,989 - Apa? /- Jangan bergerak. 302 00:24:13,989 --> 00:24:15,120 Apa? 303 00:24:17,459 --> 00:24:20,489 Hei! Air liurmu! 304 00:24:22,059 --> 00:24:25,860 Batu-gunting-kertas. 305 00:24:27,299 --> 00:24:28,469 "Jeong Da Yeong" 306 00:24:28,469 --> 00:24:30,100 Hanya ada satu orang. 307 00:24:30,700 --> 00:24:33,209 Menurutku dia adalah aktris yang paling cantik. 308 00:24:36,309 --> 00:24:37,979 Aku merasakannya, pasti halaman ini. 309 00:24:37,979 --> 00:24:39,009 "Bisbol di Musim Gugur" 310 00:24:40,180 --> 00:24:41,509 Ada berapa orang di sana? 311 00:24:42,080 --> 00:24:43,519 Sekarang giliranku. 312 00:24:43,519 --> 00:24:45,150 - Astaga. Tang. /- Tang. 313 00:24:45,150 --> 00:24:47,489 - Kamu salah. /- Tidak... 314 00:24:47,489 --> 00:24:48,719 Tunggu. 315 00:24:52,120 --> 00:24:54,559 - Suzy. /- Geegooin. 316 00:24:54,559 --> 00:24:56,999 - IU. /- Taeyang. 317 00:24:56,999 --> 00:24:59,430 - Seol Hyun. /- Oh Hyuk. 318 00:24:59,430 --> 00:25:01,900 Irene. Bingo. 319 00:25:10,739 --> 00:25:11,910 Lihat ini. 320 00:25:18,850 --> 00:25:20,049 "Hai." 321 00:25:21,120 --> 00:25:23,559 "Aku Jin Jin." 322 00:27:45,259 --> 00:27:51,069 "Dari Ha Ram" 323 00:27:55,093 --> 00:28:03,093 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 324 00:29:40,479 --> 00:29:42,749 "Empat Bongo Selamanya!" 325 00:30:46,650 --> 00:30:48,979 "Children of 20th Century" 326 00:30:48,979 --> 00:30:52,249 Film DiCaprio terbaru ditayangkan di bioskop. Kamu mau menontonnya? 327 00:30:52,249 --> 00:30:53,950 Apa kegiatanmu hari ini? Kamu mau menonton... 328 00:30:54,090 --> 00:30:55,749 Kamu memiliki harapan? Apa saja. 329 00:30:55,749 --> 00:30:56,989 Yang lebih penting adalah sekarang. 330 00:30:57,120 --> 00:30:59,759 Semua orang yang kucintai meninggalkanku. 331 00:30:59,759 --> 00:31:01,090 Apa arti cinta? 332 00:31:01,090 --> 00:31:02,190 Pernikahanku dibatalkan. 333 00:31:02,190 --> 00:31:05,100 Menurutmu Jin Jin akan membantumu menjadi populer? 334 00:31:05,130 --> 00:31:07,630 Aku tidak pernah memikirkan itu setelah bertemu dengannya. 335 00:31:07,630 --> 00:31:09,499 Aku menjadi penggemarnya. 336 00:31:09,700 --> 00:31:13,610 Ji Won, kamu tahu apa arti kosmos? 337 00:31:13,940 --> 00:31:15,370 Aku mencintaimu.