1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
Sub by VIU
Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF Download di Drakorstation.com
2
00:00:07,270 --> 00:00:09,040
"Episode 12"
3
00:00:13,680 --> 00:00:17,450
Kamu minum sebanyak apa sampai tidak mengingat apa pun?
4
00:00:17,450 --> 00:00:19,520
Itu sebabnya aku berkata akan menyimpan cincin itu.
5
00:00:20,090 --> 00:00:22,750
Astaga, kurasa aku melepaskannya karena tidak ingin menghilangkannya.
6
00:00:22,750 --> 00:00:25,460
Kamu pergi ke pub di Yeouido lagi? Aku akan memeriksanya.
7
00:00:25,460 --> 00:00:27,960
Aku sudah memeriksanya. Tidak ada di sana.
8
00:00:27,960 --> 00:00:30,800
Astaga, cincin itu tidak punya kaki.
9
00:00:33,399 --> 00:00:34,969
Hei, bukankah itu Jin Jin?
10
00:00:40,770 --> 00:00:43,980
Dia tidak boleh kehilangan cincin. Kenapa dia ingin mentraktirmu makan?
11
00:00:45,239 --> 00:00:46,910
Dia sangat sibuk.
12
00:00:46,910 --> 00:00:48,709
Bagaimana dia bisa memperhatikan properti sekecil itu?
13
00:00:48,709 --> 00:00:51,679
Itu bukan sekadar properti dan kamu menyimpannya.
14
00:00:51,679 --> 00:00:54,520
- Aku pun tidak tahu ada di mana. /- Dasar pembohong.
15
00:00:54,520 --> 00:00:57,620
Jangan membahas tentang cincin itu di depan Anthony, mengerti?
16
00:00:59,190 --> 00:01:01,359
Aku tidak mau melakukan ini. Hentikan omong kosong ini.
17
00:01:01,359 --> 00:01:03,160
Aku lapar, jadi, aku ingin makan.
18
00:01:03,629 --> 00:01:07,169
Kita kebetulan bertemu Jin Jin dan bisa bergabung dengannya.
19
00:01:07,169 --> 00:01:08,929
Dia juga punya waktu luang.
20
00:01:08,929 --> 00:01:11,299
Lalu apa masalahnya? Ada apa?
21
00:01:11,299 --> 00:01:12,700
Ayo makan.
22
00:01:18,180 --> 00:01:22,279
Chul Min ingin mentraktirmu makan.
23
00:01:22,450 --> 00:01:24,980
Jin Jin, aku senang kamu punya waktu luang.
24
00:01:24,980 --> 00:01:27,419
Ya, terima kasih.
25
00:01:27,549 --> 00:01:29,320
- Sama-sama. /- Astaga.
26
00:01:29,320 --> 00:01:32,719
Maaf. Aku ditelepon oleh produser.
27
00:01:32,719 --> 00:01:35,590
Aku harus pergi dahulu.
28
00:01:35,590 --> 00:01:36,659
Apa?
29
00:01:36,930 --> 00:01:39,700
Nikmati makananmu dengan Chul Min hari ini.
30
00:01:40,700 --> 00:01:42,499
Belikan dia makanan yang lezat, ya?
31
00:01:42,829 --> 00:01:45,469
- Makanlah sebelum pergi. /- Astaga.
32
00:01:46,370 --> 00:01:48,510
Kamu tidak mengenal sifatnya?
33
00:01:48,510 --> 00:01:50,409
Aku tidak mau mencari masalah dengan pria yang tidak sabar.
34
00:01:50,409 --> 00:01:53,350
Aku harus bekerja dengan hati-hati, menunjukkan bahwa aku patuh.
35
00:01:53,680 --> 00:01:55,749
Nikmatilah makanannya
36
00:01:55,749 --> 00:01:57,049
sendirian.
37
00:02:08,130 --> 00:02:09,329
Benar.
38
00:02:09,329 --> 00:02:12,200
Jin Jin, aku harus pergi mengembalikan pakaian sponsor.
39
00:02:12,200 --> 00:02:13,230
Apa?
40
00:02:13,230 --> 00:02:16,700
Gangnam sangat macet dan aku terlambat.
41
00:02:16,700 --> 00:02:18,470
Permisi.
42
00:02:18,470 --> 00:02:20,839
Anthony, aku yakin kamu kecewa,
43
00:02:20,839 --> 00:02:23,440
tapi lain kali aku akan memberimu kesempatan untuk makan denganku.
44
00:02:23,440 --> 00:02:24,910
Kita tidak hanya akan bertemu hari ini.
45
00:02:24,910 --> 00:02:27,310
Baiklah. Terima kasih.
46
00:02:36,919 --> 00:02:40,190
- Nikmati makanan kalian. /- Selamat menikmati.
47
00:02:46,929 --> 00:02:49,299
Apakah aku duduk berdua dengan Anthony?
48
00:02:50,040 --> 00:02:52,940
Tunggu, ini restoran mewah,
49
00:02:52,940 --> 00:02:55,109
kami duduk di dekat jendela yang terkena sinar matahari
50
00:02:55,410 --> 00:02:57,679
dan ada mawar merah di meja,
51
00:02:57,679 --> 00:02:59,410
serta musik klasik mengalun.
52
00:03:00,179 --> 00:03:01,480
Apakah kami berkencan?
53
00:03:19,630 --> 00:03:23,399
Sudah lama kamu tidak tampil di acara ragam. Apa tidak sulit?
54
00:03:23,399 --> 00:03:25,570
Kamu tidak pernah tampil di acara ragam.
55
00:03:26,609 --> 00:03:30,540
Aku ingat kamu melakukan lompat bungee pada masa Boys Be Ambitious.
56
00:03:30,839 --> 00:03:34,649
Kamu berputar dua kali di udara saat melompat.
57
00:03:34,880 --> 00:03:36,109
Aku baru saja mengawali karierku,
58
00:03:36,679 --> 00:03:39,750
sutradara memintaku melakukannya, jadi, aku terpaksa. Aku masih naif.
59
00:03:39,750 --> 00:03:43,919
Aku masih kesulitan menghadapi kamera yang mengikutiku.
60
00:03:43,919 --> 00:03:46,359
Benar, aku setuju.
61
00:03:48,060 --> 00:03:51,959
Menurutku porsinya terlalu kecil. Haruskah aku memberikan punyaku?
62
00:03:52,859 --> 00:03:54,230
Atau haruskah aku memesan makanan lain?
63
00:03:54,929 --> 00:03:57,200
Tapi itu berarti kami harus menunggu sampai makanannya datang.
64
00:03:57,839 --> 00:03:59,339
Astaga, haruskah aku memesan hidangan penutup?
65
00:04:02,639 --> 00:04:04,639
- Jin Jin. /- Ya?
66
00:04:04,880 --> 00:04:06,280
Makanannya tidak lezat?
67
00:04:07,149 --> 00:04:09,649
Tidak. Ini lezat.
68
00:04:09,649 --> 00:04:10,980
Lezat sekali.
69
00:04:19,829 --> 00:04:22,130
- Hei, kamu pulang lebih awal. /- Aku sudah pulang.
70
00:04:22,130 --> 00:04:23,560
Ya, aku ingin makan di rumah.
71
00:04:23,560 --> 00:04:25,560
Aku senang kamu pulang lebih awal.
72
00:04:25,560 --> 00:04:27,500
Aku tidak punya teman untuk makan,
73
00:04:27,500 --> 00:04:30,269
jadi, aku akan makan sendirian.
74
00:04:30,269 --> 00:04:32,099
Kita berdua bisa makan malam bersama.
75
00:04:33,070 --> 00:04:35,570
Tidak ada orang di rumah?
76
00:04:35,570 --> 00:04:37,940
Ya, mereka semua pergi.
77
00:04:37,940 --> 00:04:40,950
Aku membuat semur kepiting. Kamu menyukainya?
78
00:04:40,950 --> 00:04:42,380
Tentu saja.
79
00:04:42,380 --> 00:04:44,079
Cepat ganti pakaianmu.
80
00:04:44,079 --> 00:04:45,450
- Baik. /- Baik.
81
00:05:06,039 --> 00:05:07,170
Apa di sini panas?
82
00:05:07,570 --> 00:05:10,079
Kamu kepanasan?
83
00:05:10,479 --> 00:05:11,539
Tidak.
84
00:05:21,219 --> 00:05:22,959
Kamu bisa membuka jendela jika membutuhkan udara segar.
85
00:05:22,959 --> 00:05:25,719
- Kamu butuh udara segar? /- Tidak.
86
00:06:05,029 --> 00:06:06,329
Terima kasih.
87
00:06:06,329 --> 00:06:08,969
Kamu pasti lelah. Terima kasih sudah mengantarku.
88
00:06:08,969 --> 00:06:10,469
Aku baik-baik saja. Aku tidak lelah.
89
00:06:10,469 --> 00:06:12,909
Hati-hati mengemudi dan selamat malam.
90
00:06:13,269 --> 00:06:15,670
- Baik. /- Terima kasih untuk semuanya.
91
00:06:52,510 --> 00:06:55,380
Teman-teman, hidup ini berharga.
92
00:06:55,779 --> 00:06:58,479
Jika bisa bertahan dalam hidup ini, hidup akan memberimu hadiah.
93
00:06:58,479 --> 00:07:01,649
Apa ini? Pidato penerimaan? Apa kamu menerima penghargaan?
94
00:07:01,649 --> 00:07:05,120
Kalian tahu sesuatu? Anthony dan aku...
95
00:07:05,120 --> 00:07:06,260
Kalian tidur bersama?
96
00:07:07,289 --> 00:07:09,899
Kami makan bersama. Hanya berdua!
97
00:07:56,010 --> 00:07:57,940
Astaga.
98
00:08:15,329 --> 00:08:17,659
Maaf.
99
00:08:18,659 --> 00:08:20,029
Astaga.
100
00:08:56,339 --> 00:08:58,570
- Silakan. /- Baik.
101
00:09:17,020 --> 00:09:18,520
Kenapa kamu pulang selarut ini?
102
00:09:24,599 --> 00:09:26,530
Menurutku Anthony luar biasa.
103
00:09:26,700 --> 00:09:28,900
Ini sebabnya para wanita tergila-gila kepadanya.
104
00:09:29,170 --> 00:09:32,940
Aku tahu dia baik, tapi tidak menyangka dia sekeren ini.
105
00:09:33,709 --> 00:09:36,280
Maksudmu kakakku? Sejak tadi kamu bersamanya?
106
00:09:36,280 --> 00:09:39,140
Kami makan malam. Dia dan aku, hanya kami berdua.
107
00:09:42,109 --> 00:09:43,180
Apa kalian boleh
108
00:09:44,150 --> 00:09:46,450
berduaan berada di luar?
109
00:09:47,190 --> 00:09:49,790
- Kenapa? /- Reporter bisa mencium sesuatu.
110
00:09:49,959 --> 00:09:51,420
Itu juga bisa menimbulkan skandal.
111
00:09:51,420 --> 00:09:53,660
Tidak dengan dia dan aku.
112
00:09:53,759 --> 00:09:55,829
Aku tidak akan membiarkannya terjadi saat hidupnya sedang baik.
113
00:09:56,129 --> 00:09:58,900
Makan malam bersama sekali saja tidak akan menimbulkan skandal.
114
00:10:00,670 --> 00:10:02,129
Aku lega mendengarnya.
115
00:10:03,270 --> 00:10:05,940
Gong Ji Won, kamu tahu ini?
116
00:10:06,570 --> 00:10:10,079
Jika kamu sangat menyukai seseorang, jika perasaan itu melimpah,
117
00:10:10,509 --> 00:10:12,280
itu tidak terlalu baik.
118
00:10:12,950 --> 00:10:14,379
Ada beberapa hal yang buruk.
119
00:10:15,280 --> 00:10:16,650
Apa maksudmu?
120
00:10:16,820 --> 00:10:18,650
Maksudku aku lapar.
121
00:10:22,290 --> 00:10:24,489
Akhirnya sudah siap.
122
00:10:26,959 --> 00:10:28,329
Aromanya sedap.
123
00:10:28,560 --> 00:10:30,729
Kamu membuat ramyeon terlezat.
124
00:10:34,829 --> 00:10:35,829
Cepat.
125
00:10:36,170 --> 00:10:37,369
Tampak lezat sekali.
126
00:10:39,670 --> 00:10:41,709
Apa Anthony menyukai ramyeon?
127
00:10:41,869 --> 00:10:43,780
Kimchi jenis apa yang dia sukai?
128
00:10:43,780 --> 00:10:46,879
Berhenti memikirkan dia dan makanlah sebelum ini dingin.
129
00:10:50,579 --> 00:10:52,219
- Bagaimana rasanya? /- Luar biasa.
130
00:10:54,349 --> 00:10:56,020
Panas. Tuangkan lagi minya.
131
00:10:56,989 --> 00:10:58,489
"Lembaga Pemasyarakatan"
132
00:11:00,329 --> 00:11:04,300
Aku Jang Young Shim, pengacara yang ditunjuk oleh nenekmu.
133
00:11:06,329 --> 00:11:08,270
Coba kulihat.
134
00:11:08,829 --> 00:11:10,670
Kamu menggunakan internet dan mengambil
135
00:11:11,040 --> 00:11:14,810
5.400 dolar dengan berbohong tentang menjual telepon. Benarkah itu?
136
00:11:17,280 --> 00:11:20,209
Itu ilegal. Tindakanmu sangat buruk.
137
00:11:20,209 --> 00:11:21,450
Apa kamu menyesal?
138
00:11:22,709 --> 00:11:24,119
Kenapa melakukan itu?
139
00:11:24,450 --> 00:11:26,950
Kamu membutuhkan uang? Untuk membeli sesuatu?
140
00:11:26,950 --> 00:11:28,219
Jangan ganggu aku.
141
00:11:28,520 --> 00:11:29,920
Aku akan tinggal di sini.
142
00:11:32,259 --> 00:11:34,229
Baiklah. Tidak masalah.
143
00:11:38,930 --> 00:11:42,200
Aku tidak peduli apakah kamu tinggal di sini atau tidak.
144
00:11:43,200 --> 00:11:46,540
Tapi nenekmu tidak akan merasa seperti itu.
145
00:11:47,509 --> 00:11:50,440
Pikirkan nenekmu. Kalian hanya punya satu sama lain.
146
00:11:52,109 --> 00:11:55,349
Mungkin kamu tidak ingin mengobrol hari ini.
147
00:11:56,749 --> 00:11:58,719
Aku akan kembali lagi. Saat aku kembali,
148
00:11:59,479 --> 00:12:00,890
ceritakan kisahmu.
149
00:12:04,060 --> 00:12:05,089
Ya?
150
00:12:08,859 --> 00:12:09,930
Kamu sudah makan?
151
00:12:11,599 --> 00:12:13,099
Tidurmu nyenyak?
152
00:12:14,800 --> 00:12:17,200
Kamu sedang sakit?
153
00:12:29,650 --> 00:12:30,879
Nenek bilang
154
00:12:32,450 --> 00:12:35,450
kamu memperlakukannya dengan baik setiap hari.
155
00:12:37,820 --> 00:12:40,530
Dia bilang kamu memberinya kopi setiap hari.
156
00:12:43,099 --> 00:12:45,060
Aku juga ingin memberimu sesuatu,
157
00:12:46,060 --> 00:12:47,129
tapi
158
00:12:48,670 --> 00:12:50,170
aku tidak punya apa-apa di sini.
159
00:13:03,450 --> 00:13:04,780
Aku tidak akan lama.
160
00:13:05,420 --> 00:13:06,520
Baik.
161
00:13:15,329 --> 00:13:18,959
Jadi, maksudku tempo hari adalah
162
00:13:19,770 --> 00:13:23,400
Jong Hwa anak di bawah umur dan bisa disidang di pengadilan anak.
163
00:13:23,900 --> 00:13:27,009
Artinya dia tidak akan memiliki catatan kriminal.
164
00:13:27,640 --> 00:13:31,739
Jadi, dia tidak akan menjadi mantan narapidana.
165
00:13:33,310 --> 00:13:36,109
Meski ini dibawa ke pengadilan kriminal,
166
00:13:36,109 --> 00:13:40,150
5.400 dolar tidak banyak. Jadi, jika Anda berdamai, dia akan dibebaskan.
167
00:13:41,719 --> 00:13:45,660
Petisi dari guru dan teman-temannya akan sangat membantu.
168
00:13:47,190 --> 00:13:50,530
Kudengar Jong Hwa pandai menulis.
169
00:13:50,800 --> 00:13:54,700
Aku ingin Anda membawa sertifikat atau penghargaan untuk tulisannya.
170
00:13:56,170 --> 00:13:59,739
Kondisinya tampak baik.
171
00:14:03,209 --> 00:14:05,379
Aku akan berusaha maksimal.
172
00:14:06,550 --> 00:14:08,050
Aku akan berusaha keras.
173
00:14:11,920 --> 00:14:13,290
Anda ingin secangkir kopi?
174
00:14:15,690 --> 00:14:17,560
Aku akan membuatkannya untuk Anda.
175
00:14:22,900 --> 00:14:24,560
Astaga. Nona.
176
00:14:24,700 --> 00:14:26,700
Lupakan soal kopi.
177
00:14:26,969 --> 00:14:30,499
Aku memintamu membersihkan meja. Apa kamu membutuhkan semua ini?
178
00:14:30,999 --> 00:14:34,810
Jangan meninggalkan kaleng soda yang belum habis di tempat sampah.
179
00:14:34,810 --> 00:14:38,310
Itu akan tumpah dan bocor. Lalu aku harus membersihkannya.
180
00:14:38,310 --> 00:14:39,780
Maaf.
181
00:14:52,459 --> 00:14:53,759
"Permen"
182
00:15:10,979 --> 00:15:13,379
"Pengacara Kang Kyung Seok"
183
00:15:24,489 --> 00:15:27,129
Hei. Jangan melupakan kencan buta itu.
184
00:15:27,129 --> 00:15:29,599
Bagaimana ini? Aku harus bersiap-siap terbang.
185
00:15:29,599 --> 00:15:31,729
Aku harus bergegas ke bandara.
186
00:15:31,859 --> 00:15:33,200
Maaf.
187
00:15:39,640 --> 00:15:41,440
Ya, tunggu sebentar.
188
00:15:42,109 --> 00:15:43,140
Ya.
189
00:15:44,109 --> 00:15:45,839
Nomor kartuku
190
00:15:46,310 --> 00:15:49,079
2784-4250
191
00:15:49,079 --> 00:15:51,579
6002-8452.
192
00:15:52,150 --> 00:15:53,690
Baik, terima kasih.
193
00:15:54,520 --> 00:15:55,790
Tunjukkan kepada kami.
194
00:15:55,790 --> 00:15:59,190
- Aku akan menunjukkan sisi ini. /- Baik.
195
00:15:59,190 --> 00:16:01,589
Ini memiliki lapisan luar yang keras.
196
00:16:01,690 --> 00:16:04,959
Kalian akan terkejut saat kutunjukkan bagian dalamnya.
197
00:16:05,129 --> 00:16:07,729
Aku akan membuka dan menunjukkannya sekarang.
198
00:16:07,999 --> 00:16:10,670
Lihat ke sisi ini.
199
00:16:10,900 --> 00:16:15,709
Menurutku tidak ada koper lain yang memiliki fitur ini.
200
00:16:15,709 --> 00:16:17,910
Mungkin kalian bertanya-tanya apakah koper kalian aman. Ini.
201
00:16:18,680 --> 00:16:19,879
- Ini dia. /- Astaga.
202
00:16:19,879 --> 00:16:22,879
- Kamu melihatnya? /- Kalian bahkan bisa mendudukinya.
203
00:16:29,089 --> 00:16:31,719
Kenapa? Ada apa?
204
00:16:31,719 --> 00:16:33,160
- Ada serangga. /- Di mana?
205
00:16:33,190 --> 00:16:34,589
Di sana.
206
00:16:35,660 --> 00:16:37,499
Tutup pintunya.
207
00:16:56,749 --> 00:16:57,749
Hei.
208
00:17:00,690 --> 00:17:02,050
Situasi apa ini?
209
00:17:02,749 --> 00:17:04,560
Di mana malaikat cantik itu?
210
00:17:04,820 --> 00:17:06,060
Kamukah orangnya?
211
00:17:07,129 --> 00:17:08,729
Dia sedang terbang.
212
00:17:08,959 --> 00:17:11,459
Dia pergi bekerja karena mendadak dihubungi.
213
00:17:11,529 --> 00:17:14,600
Seharusnya kamu menghubungiku.
214
00:17:16,130 --> 00:17:17,440
Aku sudah berdandan.
215
00:17:17,769 --> 00:17:21,539
Sebenarnya aku ingin minum.
216
00:17:21,539 --> 00:17:24,039
Lagi? Denganku?
217
00:17:25,580 --> 00:17:28,779
Kamu menyuruhku minum dengan seseorang.
218
00:17:28,779 --> 00:17:30,650
Kamu melarangku minum sendirian.
219
00:17:33,690 --> 00:17:35,920
Aku tidak menyukai suasana di sini.
220
00:17:36,019 --> 00:17:37,289
Ini merusak selera makanku.
221
00:17:38,890 --> 00:17:40,930
"Ayo ikut aku"
222
00:17:50,670 --> 00:17:51,700
Inikah makanannya?
223
00:17:52,400 --> 00:17:53,440
Ya.
224
00:17:53,910 --> 00:17:55,539
Kenapa? Kamu tidak bisa makan ini?
225
00:17:55,539 --> 00:17:56,640
Benar.
226
00:17:57,840 --> 00:18:00,209
Kamu sama sepertiku. Aku juga tidak bisa makan ini.
227
00:18:00,509 --> 00:18:04,080
Aku tidak bisa karena tidak pernah cukup.
228
00:18:08,549 --> 00:18:10,459
Kenapa memakai tangan?
229
00:18:16,360 --> 00:18:18,130
Kamu menangkapnya?
230
00:18:18,930 --> 00:18:19,930
Ya.
231
00:18:23,670 --> 00:18:24,999
Hei.
232
00:18:26,200 --> 00:18:27,509
Ini bukan apa-apa.
233
00:18:28,969 --> 00:18:30,110
Kamu membuatku terkejut.
234
00:18:36,049 --> 00:18:37,080
Ada apa dengan pintu ini?
235
00:18:39,850 --> 00:18:41,190
- Apa? /- Tunggu sebentar.
236
00:18:42,489 --> 00:18:43,620
Baiklah.
237
00:18:46,459 --> 00:18:47,759
Kamu punya kartu kredit?
238
00:18:47,989 --> 00:18:49,630
- Ya. /- Berikan kepadaku.
239
00:19:01,440 --> 00:19:05,410
- Sa Min Ho! /- Min Ho!
240
00:19:06,549 --> 00:19:08,779
- Min Ho! /- Bagaimana ini?
241
00:19:09,180 --> 00:19:10,450
Min Ho!
242
00:19:10,850 --> 00:19:12,049
Ayo panggil ibumu.
243
00:19:12,920 --> 00:19:15,549
- Bu Kim! /- Min Ho!
244
00:19:17,959 --> 00:19:19,219
Dua dolar.
245
00:19:19,959 --> 00:19:22,630
Terima kasih, sampai jumpa.
246
00:19:22,959 --> 00:19:25,130
"Makanan kedaluwarsa"
247
00:19:31,569 --> 00:19:32,739
"Pangsit Sengseng"
248
00:19:32,739 --> 00:19:34,569
"Temukan kecap emas"
249
00:19:43,080 --> 00:19:46,690
"Kecap emas"
250
00:19:53,489 --> 00:19:56,729
Tolong jangan membelah tulang itu.
251
00:20:00,670 --> 00:20:02,069
- Ah Reum. /- Apa?
252
00:20:02,469 --> 00:20:05,170
Bisakah kamu mengelap wajahmu?
253
00:20:05,670 --> 00:20:07,509
Tidak, itu malah makin buruk.
254
00:20:11,140 --> 00:20:13,580
- Mendekatlah. /- Apa?
255
00:20:13,580 --> 00:20:14,880
Mendekatlah.
256
00:20:18,049 --> 00:20:19,120
Apa yang kamu lakukan?
257
00:20:19,120 --> 00:20:21,549
Jangan bergerak, ya?
258
00:20:22,989 --> 00:20:24,219
Astaga.
259
00:20:27,989 --> 00:20:31,029
Sekeras apa kamu berolahraga hingga cedera?
260
00:20:31,799 --> 00:20:34,029
Kamu harus menjalani terapi fisik.
261
00:20:34,029 --> 00:20:35,499
Kenapa tidak memeriksakan diri ke dokter?
262
00:20:36,400 --> 00:20:38,840
Dahulu kamu menangis tersedu-sedu
263
00:20:38,840 --> 00:20:40,910
saat harus menemui dokter.
264
00:20:41,840 --> 00:20:43,940
Aku punya koyok di sini.
265
00:20:47,549 --> 00:20:51,120
Dari dahulu kamu agak canggung.
266
00:20:53,519 --> 00:20:57,120
Itu dia. Dia mengenali pemiliknya.
267
00:20:58,160 --> 00:21:00,029
- Apa? /- Kamu tidak ingat?
268
00:21:02,630 --> 00:21:03,630
Aku ingat.
269
00:21:05,729 --> 00:21:06,999
- MP. /- MP.
270
00:21:08,269 --> 00:21:10,569
MP. Master Plester.
271
00:21:11,100 --> 00:21:13,370
Aku Master Plester di kelas.
272
00:21:14,640 --> 00:21:17,680
Ada yang pandai dalam pelajaran bahasa Inggris atau matematika.
273
00:21:17,880 --> 00:21:20,009
Kenapa aku pandai memakaikan plester?
274
00:21:20,450 --> 00:21:22,049
Bersyukurlah itu bukan sesuatu yang lebih buruk.
275
00:21:23,350 --> 00:21:24,950
Cepat. Sudah hampir waktunya.
276
00:21:24,950 --> 00:21:26,819
Berbaliklah.
277
00:21:26,819 --> 00:21:28,289
- Baik. /- Cepat.
278
00:21:29,759 --> 00:21:34,890
- Lima, empat, tiga, dua, satu. /- Empat, tiga, dua, satu, mulai.
279
00:21:37,600 --> 00:21:40,200
Berputar seperti ini.
280
00:21:41,100 --> 00:21:42,100
Pegang ini.
281
00:21:42,100 --> 00:21:43,200
- Di sini? /- Ya.
282
00:21:43,969 --> 00:21:47,509
Dipasang secara vertikal.
283
00:21:47,509 --> 00:21:48,910
- Berapa sisa waktunya? /- Apa?
284
00:21:48,910 --> 00:21:50,340
Berapa lama sisa waktuku?
285
00:22:03,660 --> 00:22:05,920
- Kamu bisa melakukannya? /- Pasti.
286
00:22:06,360 --> 00:22:08,989
Mari lihat apakah kemampuanku sudah memudar.
287
00:22:10,430 --> 00:22:11,499
Ini.
288
00:23:07,989 --> 00:23:09,090
Sudah beres.
289
00:23:10,190 --> 00:23:11,989
Astaga.
290
00:23:11,989 --> 00:23:13,130
Hampir lupa.
291
00:23:21,499 --> 00:23:24,670
"Bongo selamanya"
292
00:23:30,610 --> 00:23:32,279
"Bongo selamanya"
293
00:23:40,920 --> 00:23:42,219
Enak sekali.
294
00:23:55,529 --> 00:23:57,499
- Bisa pesan Cola? /- Silakan.
295
00:23:57,670 --> 00:23:58,999
Ada kuman di mana-mana.
296
00:23:59,870 --> 00:24:01,410
Termasuk pneumokokus,
297
00:24:01,410 --> 00:24:04,080
kuman dari uretra, stafilokkus,
298
00:24:04,080 --> 00:24:06,410
hepatitis A, dan bacillus usus.
299
00:24:06,410 --> 00:24:08,910
Itu ada di semua tempat. Itu sebabnya aku memakai tanganmu.
300
00:24:10,620 --> 00:24:12,319
Hei, apa itu?
301
00:24:12,319 --> 00:24:13,989
- Apa? /- Jangan bergerak.
302
00:24:13,989 --> 00:24:15,120
Apa?
303
00:24:17,459 --> 00:24:20,489
Hei! Air liurmu!
304
00:24:22,059 --> 00:24:25,860
Batu-gunting-kertas.
305
00:24:27,299 --> 00:24:28,469
"Jeong Da Yeong"
306
00:24:28,469 --> 00:24:30,100
Hanya ada satu orang.
307
00:24:30,700 --> 00:24:33,209
Menurutku dia adalah aktris yang paling cantik.
308
00:24:36,309 --> 00:24:37,979
Aku merasakannya, pasti halaman ini.
309
00:24:37,979 --> 00:24:39,009
"Bisbol di Musim Gugur"
310
00:24:40,180 --> 00:24:41,509
Ada berapa orang di sana?
311
00:24:42,080 --> 00:24:43,519
Sekarang giliranku.
312
00:24:43,519 --> 00:24:45,150
- Astaga. Tang. /- Tang.
313
00:24:45,150 --> 00:24:47,489
- Kamu salah. /- Tidak...
314
00:24:47,489 --> 00:24:48,719
Tunggu.
315
00:24:52,120 --> 00:24:54,559
- Suzy. /- Geegooin.
316
00:24:54,559 --> 00:24:56,999
- IU. /- Taeyang.
317
00:24:56,999 --> 00:24:59,430
- Seol Hyun. /- Oh Hyuk.
318
00:24:59,430 --> 00:25:01,900
Irene. Bingo.
319
00:25:10,739 --> 00:25:11,910
Lihat ini.
320
00:25:18,850 --> 00:25:20,049
"Hai."
321
00:25:21,120 --> 00:25:23,559
"Aku Jin Jin."
322
00:27:45,259 --> 00:27:51,069
"Dari Ha Ram"
323
00:27:55,093 --> 00:28:03,093
Sub by VIU
Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF
324
00:29:40,479 --> 00:29:42,749
"Empat Bongo Selamanya!"
325
00:30:46,650 --> 00:30:48,979
"Children of 20th Century"
326
00:30:48,979 --> 00:30:52,249
Film DiCaprio terbaru ditayangkan di bioskop. Kamu mau menontonnya?
327
00:30:52,249 --> 00:30:53,950
Apa kegiatanmu hari ini? Kamu mau menonton...
328
00:30:54,090 --> 00:30:55,749
Kamu memiliki harapan? Apa saja.
329
00:30:55,749 --> 00:30:56,989
Yang lebih penting adalah sekarang.
330
00:30:57,120 --> 00:30:59,759
Semua orang yang kucintai meninggalkanku.
331
00:30:59,759 --> 00:31:01,090
Apa arti cinta?
332
00:31:01,090 --> 00:31:02,190
Pernikahanku dibatalkan.
333
00:31:02,190 --> 00:31:05,100
Menurutmu Jin Jin akan membantumu menjadi populer?
334
00:31:05,130 --> 00:31:07,630
Aku tidak pernah memikirkan itu setelah bertemu dengannya.
335
00:31:07,630 --> 00:31:09,499
Aku menjadi penggemarnya.
336
00:31:09,700 --> 00:31:13,610
Ji Won, kamu tahu apa arti kosmos?
337
00:31:13,940 --> 00:31:15,370
Aku mencintaimu.