# Kodi Media Center language file # Addon Name: Artic Zephyr 2 # Addon id: skin.artic.zephyr.2 # Addon Provider: jurialmunkey # Translation by: taoxtrece msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n Spanish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: /1080i/Custom_1134_Custom_Hub.xml msgctxt "#31000" msgid "Contenido no disponible..." msgstr "" #: /1080i/DialogGameControllers.xml msgctxt "#31001" msgid "Controles" msgstr "" #: /1080i/script-skinshortcuts.xml msgctxt "#31002" msgid "Nodo Central" msgstr "" #: Weather msgctxt "#31003" msgid "Condiciones actuales" msgstr "" #: Weather msgctxt "#31004" msgid "Atardecer a las" msgstr "" #: Weather msgctxt "#31005" msgid "Amanecer a las" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31006" msgid "Usar el diseño de múltiples widgets" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31007" msgid "Usar el menú horizontal en el diseño de múltiples widgets" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31008" msgid "Instalar fanart clima" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31009" msgid "Abrir hub de submenú al enfocar submenú" msgstr "" #: /1080i/script-skinshortcuts.xml msgctxt "#31010" msgid "Widget" msgstr "" #: /1080i/script-skinshortcuts.xml msgctxt "#31011" msgid "Aspecto" msgstr "" #: /1080i/MyWeather.xml msgctxt "#31012" msgid "Fanart del tiempo instalado" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31013" msgid "Elija el color del cuadro de selección" msgstr "" #: /1080i/MyVideoNav.xml msgctxt "#31014" msgid "Extra fanart" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31015" msgid "Usar script.extendedinfo en los diálogos de información de video" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31016" msgid "Intercambiar información y listar posiciones en tipos de vista de información de medios" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31017" msgid "Atajos inteligentes" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31018" msgid "Atajo común" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31019" msgid "Usar los tipos de vista de escaparate al estilo Aura" msgstr "" #: /1080i/script-globalsearch-main.xml msgctxt "#31020" msgid "mins" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31021" msgid "Colores" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31022" msgid "Usar ilustraciones animadas cuando estén disponibles" msgstr "" #: /1080i/Includes_Items.xml msgctxt "#31023" msgid "Pantalla Completa" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31024" msgid "Estructura" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31025" msgid "Mostrar información del codec" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31026" msgid "Mostrar encabezado" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31027" msgid "Personalizar menú de apagado" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31028" msgid "Restablecer la configuración de la skin a los valores predeterminados (ADVERTENCIA: Esto restablecerá el menú de inicio a las opciones predeterminadas de la skin)" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31029" msgid "Mostrar reproduciendo ahora" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31030" msgid "Backup / Restaurar" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31031" msgid "Backup ajustes de skin" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31032" msgid "Restaurar ajustes de skin" msgstr "" #: /1080i/Includes_Items.xml msgctxt "#31033" msgid "Ajustes de audio" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31034" msgid "Cambiar backup y restaurar la ruta" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31035" msgid "Abrir Submenú" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31036" msgid "hr" msgstr "" #: /1080i/DialogSubtitles.xml msgctxt "#31037" msgid "Descargar Subtitulos" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31038" msgid "Submenú hub widget" msgstr "" #: /1080i/script-skinshortcuts.xml msgctxt "#31039" msgid "Widget de fondo" msgstr "" #: /1080i/Custom_1117_EnableViews.xml msgctxt "#31040" msgid "Poster Showcase" msgstr "" #: /1080i/Custom_1138_Search.xml msgctxt "#31041" msgid "Año de lanzamiento" msgstr "" #: /1080i/Custom_1138_Search.xml msgctxt "#31042" msgid "Por actores nombrados" msgstr "" #: /1080i/Custom_1138_Search.xml msgctxt "#31043" msgid "Por directores nombrados" msgstr "" #: /1080i/Custom_1138_Search.xml msgctxt "#31044" msgid "Álbumes por" msgstr "" #: /1080i/Custom_1138_Search.xml msgctxt "#31045" msgid "Resultados para" msgstr "" #: /1080i/Custom_1131_Decade_Hub.xml msgctxt "#31046" msgid "Décadas" msgstr "" #: /1080i/Custom_1131_Decade_Hub.xml msgctxt "#31047" msgid "Película(s)" msgstr "" #: /1080i/Custom_1131_Decade_Hub.xml msgctxt "#31048" msgid "desde el" msgstr "" #: /1080i/Custom_1133_Sets_Hub.xml msgctxt "#31049" msgid "Colecciones" msgstr "" #: /1080i/Custom_1136_VideoInfo.xml msgctxt "#31050" msgid "Buscando" msgstr "" #: /1080i/DialogVideoInfo.xml msgctxt "#31051" msgid "Similar a" msgstr "" #: /1080i/DialogVideoInfo.xml msgctxt "#31052" msgid "Por Director" msgstr "" #: /1080i/DialogVideoInfo.xml msgctxt "#31053" msgid "Películas de" msgstr "" #: /1080i/DialogVideoInfo.xml msgctxt "#31054" msgid "Siguiente" msgstr "" #: /1080i/DialogVideoInfo.xml msgctxt "#31055" msgid "Los miembros del reparto también figuran en" msgstr "" #: /1080i/DialogVideoInfo.xml msgctxt "#31056" msgid "Características especiales y extras" msgstr "" #: /1080i/DialogVideoInfo.xml msgctxt "#31057" msgid "Películas en la" msgstr "" #: /1080i/DialogVideoInfo.xml msgctxt "#31058" msgid "Elenco de" msgstr "" #: /1080i/DialogContextMenu.xml msgctxt "#31059" msgid "Menú de contexto" msgstr "" #: /1080i/script-script.extendedinfo-DialogInfo.xml msgctxt "#31060" msgid "Películas protagonizadas por" msgstr "" #: /1080i/script-script.extendedinfo-DialogInfo.xml msgctxt "#31061" msgid "Series protagonizadas por" msgstr "" #: /1080i/script-script.extendedinfo-DialogInfo.xml msgctxt "#31062" msgid "Películas con" msgstr "" #: /1080i/script-script.extendedinfo-DialogInfo.xml msgctxt "#31063" msgid "como Crew" msgstr "" #: /1080i/script-script.extendedinfo-DialogInfo.xml msgctxt "#31064" msgid "Series con" msgstr "" #: /1080i/script-script.extendedinfo-DialogInfo.xml msgctxt "#31065" msgid "Imagenes de" msgstr "" #: /1080i/script-script.extendedinfo-DialogVideoInfo.xml msgctxt "#31066" msgid "Crew de" msgstr "" #: /1080i/script-script.extendedinfo-DialogVideoInfo.xml msgctxt "#31067" msgid "Trailers" msgstr "" #: /1080i/Includes_Weather.xml msgctxt "#31068" msgid "Cloud cover" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31069" msgid "Administración" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31070" msgid "Esta categoría contiene configuraciones para personalizar accesos directos de la pantalla de inicio$COMMA widgets y diseño." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31071" msgid "Esta categoría contiene configuraciones para personalizar qué imágenes se muestran en el fondo." msgstr "" #: /1080i/DialogButtonMenu.xml msgctxt "#31072" msgid "Menú de apagado" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31073" msgid "Esta categoría contiene configuraciones para personalizar los colores de los cuadros resaltados y de selección utilizados en el aspecto." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31074" msgid "Esta categoría contiene configuraciones para personalizar lo que se muestra en los diálogos de información y en las vistas de biblioteca." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31075" msgid "Esta categoría contiene configuraciones para personalizar lo que se muestra cuando se reproduce música o video en pantalla completa." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31076" msgid "Esta categoría contiene configuraciones para personalizar lo que se muestra en el PVR." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31077" msgid "Esta categoría contiene configuraciones que no se ajustan a otras categorías." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31078" msgid "Esta categoría le permite ver$COMMA instalar y personalizar complementos compatibles con Arctic Zephyr 2." msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31079" msgid "Pausar video al abrir información" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31080" msgid "Esta categoría contiene opciones para realizar una copia de seguridad$COMMA que restaura y restablece la configuración de la skin Arctic Zephyr 2." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31081" msgid "Esta sección contiene la configuración de skin para Arctic Zephyr 2." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31082" msgid "Esta sección contiene información sobre su sistema." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31083" msgid "Esta sección contiene la configuración del sistema." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31084" msgid "Esta sección contiene ajustes de TV en vivo y PVR." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31085" msgid "Esta sección contiene la pantalla de inicio de sesión y la configuración del perfil." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31086" msgid "Esta sección contiene ajustes de servicio." msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31087" msgid "Mostrar superposición de colores" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31088" msgid "Mostrar efecto de texto de desplazamiento" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31089" msgid "Esta sección contiene la interfaz y la configuración regional." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31090" msgid "Esta sección contiene los medios y la configuración de la biblioteca." msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31091" msgid "Esta sección contiene ajustes de reproducción." msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31092" msgid "Utilizar el conjunto de fuentes Roboto para cuadros de trazado" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31093" msgid "Utilizar la guía delgada de PVR" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31094" msgid "Aplicar color difuso en los iconos" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31095" msgid "Usar etiquetas estándar en lugar de títulos en vistas de lista de complementos" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31096" msgid "Utilizar la plantilla de nombre de pista para canciones" msgstr "" #: /1080i/Includes_Home.xml msgctxt "#31097" msgid "Termina en" msgstr "" #: /1080i/script-skinshortcuts.xml msgctxt "#31098" msgid "Elegir widget" msgstr "" #: /1080i/script-skinshortcuts.xml msgctxt "#31099" msgid "Widgets" msgstr "" #: /1080i/script-skinshortcuts.xml msgctxt "#31100" msgid "Tipo de contenido" msgstr "" msgctxt "#31101" msgid "items" msgstr "" msgctxt "#31102" msgid "min" msgstr "" msgctxt "#31103" msgid "TV en vivo" msgstr "" msgctxt "#31104" msgid "Memoria usada" msgstr "" msgctxt "#31105" msgid "Destacado" msgstr "" msgctxt "#31106" msgid "Finaliza " msgstr "" #: /1080i/script-skinshortcuts.xml msgctxt "#31107" msgid "Límite de items" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31108" msgid "Mostrar el cargador ocupado mínimo" msgstr "" msgctxt "#31109" msgid "Personalizar menú de inicio" msgstr "" msgctxt "#31110" msgid "Fondo" msgstr "" msgctxt "#31111" msgid "Mostrar reproduciendo ahora video en el fondo" msgstr "" msgctxt "#31112" msgid "Submenú" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31113" msgid "Establecer widget global" msgstr "" msgctxt "#31114" msgid "Reproduciendo Ahora" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31115" msgid "Mostrar iconos" msgstr "" #: /1080i/Custom_1118_EnableRatings.xml msgctxt "#31116" msgid "Elegir puntuaciones" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31117" msgid "10 segundos" msgstr "" msgctxt "#31118" msgid "Mostrar la presentación del artista" msgstr "" msgctxt "#31119" msgid "Mostrar visualización detrás de la presentación de diapositivas" msgstr "" msgctxt "#31120" msgid "Animar la presentación de diapositivas del artista" msgstr "" msgctxt "#31121" msgid "Mostrar fanart" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31122" msgid "12 segundos" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31123" msgid "15 segundos" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31124" msgid "20 segundos" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31125" msgid "30 segundos" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31126" msgid "60 segundos" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31127" msgid "10 minutos" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31128" msgid "Establecer desplazamiento automático y tiempo por imagen" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31129" msgid "Usa la imagen de artista cuadrada en osd música" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31130" msgid "Mostrar la imagen del artista en osd música" msgstr "" #: /1080i/MusicOSD.xml msgctxt "#31131" msgid "Superposición de colores" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31132" msgid "Usar osd música corto" msgstr "" msgctxt "#31141" msgid "YouTube" msgstr "" #: /1080i/MusicOSD.xml msgctxt "#31142" msgid "Desplazamiento de texto" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31145" msgid "Mostrar póster y gráfico cuando el video está en pausa" msgstr "" msgctxt "#31150" msgid "Establecer imagen de retroceso" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31154" msgid "Utilizar solo desenfoque en el diálogo de información" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31158" msgid "Abrir automáticamente la visualización después de comenzar una canción" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31159" msgid "Fuentes de video" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31160" msgid "Fuentes de musica" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31163" msgid "Submenú Items" msgstr "" msgctxt "#31168" msgid "Elija vídeo o lista de reproducción de música para el arranque" msgstr "" msgctxt "#31172" msgid "Mostrar visualización de música en segundo plano" msgstr "" msgctxt "#31173" msgid "Recientemente añadido" msgstr "" msgctxt "#31176" msgid "Eliminar acceso directo de configuración" msgstr "" msgctxt "#31177" msgid "¿Estás seguro de que deseas eliminar el acceso directo de configuración?[CR]Asegúrese de tener un método alternativo para acceder a la configuración antes de eliminar este acceso directo." msgstr "" #: /1080i/Includes_Home.xml msgctxt "#31179" msgid "Bloquear vista" msgstr "" #: /1080i/Includes_Home.xml msgctxt "#31180" msgid "Desbloquear vista" msgstr "" msgctxt "#31181" msgid "Seleccionar icono" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31182" msgid "Widgets Adicionales" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31183" msgid "Widgets Por Defecto" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31185" msgid "Películas recientemente añadidas" msgstr "" msgctxt "#31187" msgid "Álbumes aleatorios" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31190" msgid "Películas reproducidas recientemente" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31194" msgid "Series reproducidas recientemente" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31196" msgid "Series en curso" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31198" msgid "Episodios añadidos recientemente" msgstr "" msgctxt "#31199" msgid "Modo Kiosco" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31200" msgid "Películas aleatorias" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31201" msgid "Al presionar la información solo se muestra la barra de búsqueda (oculta póster y gráfico)" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31202" msgid "Episodios aleatorios" msgstr "" msgctxt "#31203" msgid "Ilustraciones" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31214" msgid "Episodios añadidos recientemente" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31216" msgid "Películas en curso" msgstr "" #: /1080i/Includes_Home.xml msgctxt "#31217" msgid "Cambiar ubicación" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31218" msgid "Episodios en curso" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31222" msgid "Series mejor valoradas" msgstr "" msgctxt "#31225" msgid "Películas mejor valoradas" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31230" msgid "Episodios mejor valorados" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_Posters.xml msgctxt "#31231" msgid "Lovefilm" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31233" msgid "Series aleatorias" msgstr "" msgctxt "#31236" msgid "Reproduciendo ahora..." msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31238" msgid "Álbumes recientemente añadidos" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31242" msgid "Álbumes reproducidos recientemente" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31243" msgid "Top 100 Álbumes" msgstr "" #: /1080i/script-skinshortcuts.xml msgctxt "#31248" msgid "Editar Atajos" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31257" msgid "Géneros de Películas" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31260" msgid "Sets de películas" msgstr "" msgctxt "#31262" msgid "Poster" msgstr "" msgctxt "#31267" msgid "Acción" msgstr "" msgctxt "#31268" msgid "Etiqueta" msgstr "" msgctxt "#31269" msgid "Widget de reserva" msgstr "" msgctxt "#31270" msgid "Video / Música" msgstr "" msgctxt "#31271" msgid "Imagen única" msgstr "" msgctxt "#31272" msgid "Multi Imagen" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31274" msgid "Géneros de Series" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31275" msgid "Desenfocar fanart" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31276" msgid "IMDB Top 250 Películas" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31278" msgid "Películas sin ver" msgstr "" msgctxt "#31279" msgid "Decodificador de video" msgstr "" msgctxt "#31280" msgid "Formato pixel" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31283" msgid "Episodios sin ver" msgstr "" #: /1080i/Includes_Home.xml msgctxt "#31285" msgid "Información extendida" msgstr "" msgctxt "#31286" msgid "Personalizar color resaltado" msgstr "" #: /1080i/DialogBusy.xml msgctxt "#31292" msgid "Kodi está ocupado$COMMA un momento por favor" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31295" msgid "Artistas aleatorios" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31296" msgid "Nodos de película" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31297" msgid "Nodos de series" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_List.xml msgctxt "#31298" msgid "Media Info" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31300" msgid "Nodos de música" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31301" msgid "Series" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31302" msgid "Fuentes de música" msgstr "" #: /1080i/DialogAddonInfo.xml msgctxt "#31303" msgid "Últimos cambios" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31304" msgid "Fuentes de imagen" msgstr "" #: /1080i/Includes_Items.xml msgctxt "#31306" msgid "Características especiales" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31308" msgid "Reproductor" msgstr "" #: /1080i/Includes_Home.xml msgctxt "#31310" msgid "Calificaciones de usario" msgstr "" #: /1080i/Includes_OSD.xml msgctxt "#31311" msgid "Calificar canción" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31314" msgid "Muestra automáticamente la información del video musical al principio y al final del clip" msgstr "" #: /1080i/Includes_Home.xml msgctxt "#31315" msgid "CinemaVision" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31317" msgid "Mostrar indicadores de vistos" msgstr "" #: /1080i/Settings.xml msgctxt "#31343" msgid "PVR" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31346" msgid "OSD Video" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31347" msgid "OSD Música" msgstr "" #: /1080i/Startup.xml msgctxt "#31349" msgid "Inicializando la Skin" msgstr "" #: /1080i/script-script.extendedinfo-DialogInfo.xml msgctxt "#31356" msgid "Años" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_Posters.xml msgctxt "#31358" msgid "Poster Wall" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_Posters.xml msgctxt "#31359" msgid "Landscape Wall" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_Posters.xml msgctxt "#31360" msgid "Square Wall" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_Posters.xml msgctxt "#31361" msgid "Landscape Showcase" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_Posters.xml msgctxt "#31362" msgid "Square Showcase" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_Posters.xml msgctxt "#31363" msgid "Big Posters" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31367" msgid "Series recientemente añadidas" msgstr "" #: /1080i/EventLog.xml msgctxt "#31374" msgid "Order" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31377" msgid "Mostrar letras de video" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31379" msgid "Mostrar superposición de gráfico después de la demora" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31380" msgid "Sin título" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31381" msgid "Últimos canales reproducidos" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31382" msgid "Activar Grabaciones" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31383" msgid "Agrupar Grabaciones Activas" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31384" msgid "Agrupar Grabaciones Eleminadas" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31386" msgid "Cierre automático de los controles OSD después de demorar (en segundos)" msgstr "" #: /1080i/Includes_Topbar.xml msgctxt "#31391" msgid "Página" msgstr "" #: /1080i/Includes_Items.xml msgctxt "#31395" msgid "Lista de reproducción de música" msgstr "" #: /1080i/Includes_Items.xml msgctxt "#31396" msgid "Lista de reproducción de videos" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31399" msgid "Texto" msgstr "" #: /1080i/Includes_Items.xml msgctxt "#31408" msgid "Ajustes de subtítulo" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31409" msgid "Botón de subtítulo abre ajustes de subtítulos" msgstr "" #: /1080i/DialogPVRChannelManager.xml msgctxt "#31412" msgid "Aplicar" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31414" msgid "Explorar" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_51_Wall.xml msgctxt "#31415" msgid "Icon" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_50_List.xml msgctxt "#31421" msgid "Banner List" msgstr "" #: /1080i/SkinSettings.xml msgctxt "#31422" msgid "TV en vivo / PVR" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_50_List.xml msgctxt "#31423" msgid "Media Info 2" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_51_Wall.xml msgctxt "#31424" msgid "Icon Wall" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_51_Wall.xml msgctxt "#31425" msgid "Circle Wall" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_51_Wall.xml msgctxt "#31426" msgid "Info Wall" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_52_Showcase.xml msgctxt "#31427" msgid "Season Info" msgstr "" #: /1080i/Includes_View.xml msgctxt "#31428" msgid "Cargando" msgstr "" #: /shortcuts/overrides.xml msgctxt "#31429" msgid "Hub de submenú" msgstr "" #: /1080i/Includes_Labels.xml msgctxt "#31430" msgid "En cola" msgstr "" #: /1080i/Includes_View_51_Wall.xml msgctxt "#31431" msgid "Landscape Wall Small" msgstr ""